章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
2:1 | Góa sim-lāi siūⁿ kóng, " Lâi! Góa ēng hoaⁿ-hí kā lí chhì-thàm, lí thang hióng-siū an-lo̍k. " Lí khòaⁿ, che mā sī khang-hi. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:2 | Kóng tio̍h hó-chhiò, góa chiū kóng, " Che sī tian-kông "; kóng tio̍h hoaⁿ-hí, góa chiū kóng, " Che beh chhòng siáⁿ? " | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:3 | Góa iōng-sim káng-kiù cháu-chhōe tio̍h án-chóaⁿ ēng chiú hō͘ góa ê jio̍k-thé khùiⁿ-oa̍h; chóng-.sī, góa ê sim iû-goân tio̍h hō͘ tì-hūi ín-chhōa; góa mā cháu-chhōe tio̍h án-chóaⁿ khîⁿ-tiâu gû-gōng, thèng-hāu góa khòaⁿ chheng-chhó, sè-kan lâng tī thian-hā, tī i té-té ê it-seng tio̍h kiâⁿ siáⁿ-mi̍h tāichì chiah hó. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:4 | Góa ūi tio̍h kakī heng-khí tōa ê kang-têng, ūi kakī khí chhù, ūi kakī chai phû-tô hn̂g. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:5 | Góa ūi kakī siu-chō hoe-hn̂g kah kóe-chí hn̂g, tī hit lāi-bīn chai-chèng ta̍k chióng ê kóe-chí chhiū. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:6 | Góa ūi kakī khui chúi-tî, lâi koàn-ak pôe-ióng seng-tióng ê chhiū-nâ. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:7 | Góa mā bé lô͘-po̍k kah lú-pī, mā ū chhut-sì tī góa chhù lāi ê, mā ū chin chē gû-kûn kah iûⁿ-kûn, iâⁿ-kòe góa í-chêng tī Ê-lú-sa-lèm hiahê lâng só͘-ū ê. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:8 | Góa koh ūi kakī chek-chū kim-gîn, kah lia̍t ông í-ki̍p ta̍k séng ê châi-pó, koh tit tio̍h chhiùⁿ koa ê lâm-lí, kah sè-kan lâng só͘ hoaⁿ-hí ê mi̍h, koh ū chin chē kiong-hui. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
2:9 | Án-ne, góa chiū chò tōa, iâⁿ-kòe góa í-chêng só͘-ū tòa tī Ê-lú-sa-lèm ê lâng. Jî-chhiáⁿ, góa ê tì-hūi mā iû-goân kah góa tông-chāi. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:10 | Góa ê ba̍k-chiu só͘ ì-ài ê, góa bô kā i chó͘-tòng; góa ê sim só͘ hoaⁿ-hí ê, góa bô kā i kìm-chí. In-ūi góa ê sim ūi tio̍h góa só͘ lô-khó͘ ê lâi khoài-lo̍k; che to̍h-sī góa tùi só͘-ū ê lô-khó͘ lâi tit tio̍h ê hūn-gia̍h. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:11 | Góa khòaⁿ góa ê chhiú só͘ chò it-chhè ê kang, í-ki̍p góa só͘ keng-le̍k ê lô-khó͘; lí khòaⁿ, che lóng sī khang-hi, lóng sī teh lia̍h-hong, tī ji̍t-kng ê ē-bīn lóng bô lī-ek. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:12 | Góa kakī oa̍t tńg-lâi khòaⁿ tì-hūi, tian-kông kah gû-gōng; tī kun-ông hō͘-pòe ê lâng iáu ē-tàng chò siáⁿ-mi̍h? Chiū-sī chá-chêng í-keng chò-kòe ê tāichì niā-niā. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:13 | Án-ne, góa chiū khòaⁿ-chhut tì-hūi iâⁿ-kòe gû-gōng, chhin-chhiūⁿ kng-bêng iâⁿ-kòe o͘-àm. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:14 | Tì-hūi ê lâng ê ba̍k-chiu kng-bêng, gû-gōng ê lâng kiâⁿ tī o͘-àm. Chóng-.sī, góa chai in ê kiat-kio̍k lóng sio-kāng. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:15 | Góa chiū sim-lāi siūⁿ kóng, " Gōng lâng só͘ tú-.tio̍h ê, góa mā ē ánne tú-.tio̍h; góa kám m̄-bián pí in khah ū tì-hūi? " Góa sim-lāi siūⁿ kóng, " Che mā sī khang-hi. " | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:16 | Tì-hūi ê lâng kah gû-gōng ê lâng kāng-khoán bô tit tio̍h lâng éng-oán ê kì-liām, in-ūi kàu chiong-lâi ê ji̍t lóng ē hō͘ lâng bē kì-.tit. Hāi ah! Tì-hūi ê lâng sí-khì kah gû-gōng ê lâng bô siáⁿ-mi̍h bô kāng. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:17 | Só͘-í, góa oàn-sin chheh-miā, in-ūi tī ji̍t-kng ê ē-bīn só͘ chò ê kang lóng sī hō͘ góa lô-khó͘; in-ūi che lóng sī khang-hi, lóng sī lia̍h-hong. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:18 | Góa oàn-hūn góa it-chhè ê lô-lo̍k, to̍h-sī góa tī ji̍t-kng ê ē-bīn só͘ lô-lo̍k ê; in-ūi góa tio̍h lâu hō͘ góa í-āu ê lâng. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:19 | Hitê lâng sī tì-hūi á-.sī gû-gōng, siáⁿ lâng ē chai? Jî-chhiáⁿ góa tī ji̍t-kng ê ē-bīn, ēng tì-hūi lô-lo̍k só͘ chò-chiâⁿ ê, i ē kā i koán-hat. Che mā sī khang-hi. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:20 | In-ūi ánne, góa tò tńg-khì siūⁿ, ūi tio̍h góa tī ji̍t-kng ê ē-bīn ê lô-lo̍k hō͘ góa chin sit-bōng. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:21 | In-ūi ū lâng ēng tì-hūi, tì-sek, pún-sū lâi lô-lo̍k, chóng-.sī, i tio̍h kā it-chhè lâu hō͘ hiahê m̄ bat lô-lo̍k ê lâng chò sán-gia̍p. Che mā sī khang-hi, mā sī tōa put-hēng. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:22 | In-ūi lâng tī ji̍t-kng ê ē-bīn lô-lo̍k lô-sim, ū tit tio̍h siáⁿ-mi̍h? | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:23 | In-ūi i it-seng iu-būn chhau-sim, i ê lô-lo̍k chiâⁿ-chò thòng-khó͘, liân àm-sî sim-sîn mā bô an-hioh. Che mā sī khang-hi. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:24 | Lâng put-jû lâi chia̍h lâi lim, koh hō͘ sim hióng-siū i só͘ lô-khó͘ ê sêng-kó. Góa khòaⁿ, chit-ê mā sī chhut tī Siōng-tè ê chhiú. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:25 | Kóng tio̍h lim-chia̍h á-.sī hióng-hok, siáⁿ lâng ē iâⁿ-kòe góa? | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
2:26 | In-ūi Siōng-tè só͘ hoaⁿ-hí ê lâng, I chiū hō͘ i ū tì-hūi, tì-sek kah khoài-lo̍k; to̍k-to̍k ū chōe ê lâng I hō͘ i lô-khó͘ lâi siu-chi̍p, lâi chek-chū, thang kui tī Siōng-tè só͘ hoaⁿ-hí ê lâng. Che mā sī khang-hi, mā sī lia̍h-hong. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |