章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
18:2 | Beh chhut-bē I-é-su ê Iô-tah mā chai-iáⁿ hit-ê só͘-chāi, in-ūi I-é-su kah bûn-tô͘ tiāⁿtiāⁿ tī hia chū-chi̍p. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
18:3 | Iô-tah chhōa chi̍t tūi Lô-má peng kah hiahê chè-si-tiúⁿ í-ki̍p Hoa-lí-sái phài ê lâng só͘ phài lâi ê sèng-tiān kéng-ōe, gia̍h teng, hóe-pé kah bú-khì lâi-kàu hia. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
18:4 | I-é-su chai I só͘ beh tú tio̍h it-chhè ê tāichì, chiū kiâⁿ chìn-chêng kā in kóng, " Lín teh chhōe siáⁿ lâng? " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
18:5 | In ìn kóng, " Na-cha-lia̍t lâng I-é-su. " I-é-su kā in kóng, " Góa to̍h-sī. " Chhut-bē I-é-su ê Iô-tah mā kah in chò-hóe teh khiā. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
18:6 | I-é-su chi̍t ē kā in kóng, " Góa to̍h-sī. ", in chiū tó thè, poa̍h-tó tī thô͘-kha. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
18:7 | I-é-su koh mn̄g in chi̍t pái, " Lín chhōe siáⁿ lâng? " In koh ìn kóng, " Na-cha-lia̍t lâng I-é-su. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
18:8 | I-é-su ìn kóng, " Góa í-keng kā lín kóng, góa to̍h-sī. Lín nā-sī teh chhōe góa, chiahê lâng tio̍h pàng in khì. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
18:9 | Che sī beh èng-giām I-é-su chá-chêng kóng ê ōe, " Lí hō͘ góa ê lâng, góa bô sit-lo̍h kah chi̍t-ê. " | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |
18:10 | Sí-mòng Piat-tò͘ ū tòa to, chiū poe̍h khí-lâi tùi tōa-chè-si ê lô͘-po̍k phut lo̍h-.khì, kā i chiàⁿ pêng ê hīⁿ-á siah khí-.lâi. Hitê lô͘-po̍k ê miâ kiò-chò Má-le̍k-kó͘. | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
18:11 | I-é-su kā Piat-tò͘ kóng, " Kā to siu ji̍p-khì to-siù! Thiⁿ-pē hō͘ góa ê khó͘-poe, góa kám ē-tàng bô lim? " | 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏 |
18:12 | I-é-su Hông Ah-khì Tōa-chè-si Bīn-chêng( Mt 26: 57-58; Mk 14: 53-54; Lk 22: 54)Jiân-āu, hit-tūi Lô-má peng kah iâⁿ-tiúⁿ, í-ki̍p Iô-tá-iah lâng ê kéng-ōe lâi lia̍h I-é-su, kā I pa̍k khí-.lâi. | 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏 |