章節 | KJV經文 | 註釋 |
14:22 | And straightway Jesus constrained his disciples to get into a ship, and to go before him unto the other side, while he sent the multitudes away. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
14:23 | And when he had sent the multitudes away, he went up into a mountain apart to pray: and when the evening was come, he was there alone. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
14:24 | But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
14:25 | And in the fourth watch of the night Jesus went unto them, walking on the sea. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
14:26 | And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
14:27 | But straightway Jesus spake unto them, saying, Be of good cheer; it is I; be not afraid. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
14:28 | And Peter answered him and said, Lord, if it be thou, bid me come unto thee on the water. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
14:29 | And he said, Come. And when Peter was come down out of the ship, he walked on the water, to go to Jesus. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
14:30 | But when he saw the wind boisterous, he was afraid; and beginning to sink, he cried, saying, Lord, save me. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
14:31 | And immediately Jesus stretched forth his hand, and caught him, and said unto him, O thou of little faith, wherefore didst thou doubt? | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
14:32 | And when they were come into the ship, the wind ceased. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
14:33 | Then they that were in the ship came and worshipped him, saying, Of a truth thou art the Son of God. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |