版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

申命記 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

5

十條誡

(出20:1-17)

摩西叫以色列人民來,對in講:「以色列人,lín tio̍h聽我今á日所傳hō͘ lín聽ê律例kah法度,hō͘ lín thang學習,koh執守來行。 2 上主—咱ê上帝tī何烈kah咱立約。 3 上主無kah咱ê祖先立chitê約,是kah咱chiahê,to̍h是kah咱今á日所有活tī chia ê人立ê。 4 上主tī山頂,tùi火中面對面kah lín講話。 5 (Hit時,我khiā tī上主kah lín ê中間,beh kā上主ê話傳hō͘ lín,因為lín為tio̍h hitê火來驚,無上山。) 6 「上主講:『我是上主—你ê上帝,bat chhōa你tùi埃及地,tùi做奴隸ê家出來ê。 7 「『我以外你m̄ thang有別个神明。 8 「『M̄-thang為kakī 雕刻偶像,無論天頂、地下kah地下水內所有ê物,lóng m̄ thang妝in ê像。 9 M̄-thang kā in跪拜,mā m̄ thang kā in服事,因為我—上主—你ê上帝,絕對m̄容允用別个神明kah我匹配。怨恨我ê人,我歸咎伊ê罪,tùi父到kiáⁿ,到三四代。 10 疼我koh遵守我誡命ê人,我ē施恩hō͘伊,一直到千代。 11 「『M̄-thang lāmsám稱上主—你ê上帝ê名,因為lāmsám稱祂ê名ê人,上主一定無掠伊做無罪。 12 「『Tio̍h守安息日,掠它做聖,照上主—你ê上帝所命令你ê。 13 六日內tio̍h勞苦做你一切ê工。 14 獨獨第七日,to̍h是ǹg上主—你ê上帝來守ê安息,chit日,你kah你ê kiáⁿ兒、奴僕、女婢、牛、驢、chengseⁿ,以及tòa tī你中間ê出外人,一切ê工lóng m̄ thang做,hō͘你ê奴僕kah女婢thang親像你來安息。 15 你mā tio̍h ē記得你以前tī埃及地做奴僕,上主—你ê上帝用大權能ê手,伸出來ê手骨,chhōa你tùi hia出來,因為ánne,上主—你ê上帝命令你tio̍h守安息日。 16 「『Tio̍h孝敬你ê老父,你ê老母,照上主—你ê上帝所命令你ê,hō͘你tī上主—你ê上帝所賞賜hō͘你ê所在,日子久長,來享受福氣。 17 「『M̄-thangthâi死人。 18 「『Mā m̄ thang行姦淫。 19 「『Mā m̄ thang偷the̍h。 20 「『Mā m̄ thang做假ê見證,來陷害你ê厝邊。 21 「『Mā m̄ thang貪你ê厝邊ê bó͘,mā m̄ thang貪你ê厝邊ê厝kah伊ê田園,伊ê奴僕、伊ê女婢、伊ê牛、伊ê驢á kah你ê厝邊一切所有ê。 22 「Chiahê話是上主tī山頂,tùi火中、雲中、烏暗中,大聲吩咐lín全會眾ê,mā無koh加添。祂mā kā in寫tī兩塊石碑,交帶我。」 23

人民Phi̍h-phi̍h-chhoah

(出20:18-21)

「Hit時,火焰燒tī山裡,lín聽tio̍h hitê tùi烏暗中出來ê聲,lín支族所有ê首領kah長老lóng來見我。 24 Lín講:『你看,上主—咱ê上帝顯明祂ê榮光kah祂ê至大hō͘阮看,阮koh聽tio̍h祂ê聲音tùi火中出來。今á日,阮mā知影上主kah人講話,人iáu會活。 25 Taⁿ阮m̄免tio̍h死kám m̄是?因為chitê大火ē kā阮燒滅,阮若koh聽tio̍h上主—咱ê上帝ê聲,to̍h ē死。 26 因為見若有肉體ê,啥人親像阮聽tio̍h永遠活命ê上帝tùi火中講話ê聲,iáu koh ē活leh? 27 你tio̍h進前去,聽上主—咱ê上帝所beh講一切ê話,kā上主所對你講一切ê話,你tio̍h對阮講,阮beh聽mā beh ánne行。』 28 「Lín對我講話,上主聽tio̍h lín講話ê聲,上主對我講:『我有聽tio̍h chiahê人民講話ê聲,to̍h是in所對你講ê;in所講ê話lóng好。 29 願in存chit款ê心來敬畏我,tiāⁿ-tiāⁿ 守我所有ê誡命,thang hō͘ in kah in ê kiáⁿ孫永遠得tio̍h福氣。 30 你去kā in講:Lín做lín tńg去lín ê布棚! 31 若是你,你tio̍h khiā tī我chia,我beh kā你所tio̍h教示in ê一切誡命、律例、法度,kā你講,hō͘ in tī我所賞賜hō͘ in做產業ê地ánne來行。』 32 「所以,lín tio̍h照上主—lín ê上帝所命令lín ê,tio̍h執守來照ánne行,m̄ thang偏左,mā m̄ tio̍h偏右。 33 上主—lín ê上帝所命令lín ê路,lín lóng tio̍h照ánne行,hō͘ lín活leh,得tio̍h福氣,mā hō͘ lín tī lín所beh承接ê地ê日子,得tio̍h久長。」

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。