版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

利未記 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經

16

贖罪日ê規定

亞倫兩 个kiáⁿ近óa上主ê面前來死,in死了後上主吩咐摩西,對摩西講: 2 「Tio̍h kā你ê阿兄亞倫講,m̄ thang隨便時入去聖所ê帳簾內,á是到約櫃頂施恩所ê面前,chiah免得死,因為我beh tī雲中顯現tī施恩所ê頂面。 3 亞倫beh入聖所tio̍h ánne:tio̍h 帶一隻牛káng-á-kiáⁿ做贖罪祭,一隻綿羊káng做燒祭。 4 伊tio̍h穿幼苧布聖ê內衫,mā tio̍h穿幼苧布ê褲tī身軀裡,腰縖幼苧布ê帶,頭戴幼苧布ê帽。這lóng是聖ê衫褲,伊tio̍h用水洗身軀,然後chiah穿。 5 伊tio̍h tùi以色列人ê會中取兩隻山羊káng,做贖罪祭,一隻綿羊káng做燒祭。 6 「亞倫tio̍h獻為本身做贖罪祭ê牛káng,為tio̍h本身kah伊ê家贖罪。 7 Mā tio̍h kā hit兩隻山羊káng安置tī會幕門口,上主ê面前。 8 亞倫tio̍h為tio̍h hit兩隻山羊拈鬮,liam一隻 歸上主,liam一隻歸A-cha-chel(註:希伯來文ê音譯,意思是「經過赦罪ê羊tī贖罪日放生去曠野,象徵完全ê赦免。」) 9 亞倫tio̍h用hit隻拈鬮歸上主ê山羊,獻做贖罪祭。 10 M̄ koh,hit隻拈鬮 kuiA-cha-chel ê山羊,tio̍h活活安置tī上主ê面前,替伊贖罪,放牠去曠野,歸tī A-cha-chel。 11 「亞倫tio̍h牽為kakī 做贖罪祭ê牛káng-á,為tio̍h kakī kah伊ê家贖罪,mā tioh8thâi為kakī 做贖罪祭ê牛káng-á。 12 Mā tio̍h the̍h香爐,tùi上主ê面前壇頂貯teh to̍h ê火炭滿滿,mā tio̍h用芳ê香末一phóng,帶入去帳簾內, 13 koh tī上主ê面前,kā香hē tī火裡,hō͘香煙遮khàm約櫃頂ê施恩所,伊chiah免得死。 14 Mā tio̍h the̍h淡薄牛káng-á ê血,用指頭á hiù tī施恩所ê東pêng,koh用指頭á tī施恩所ê面前hiù血七pái。 15 「Koh tioh8thâi hit隻為tio̍h人民做贖罪祭ê山羊káng,帶牠ê血入去帳簾內,用牠ê血hiù tī施恩所kah施恩所ê面前,kah hiù牛káng-á ê血相siâng。 16 Koh tio̍h因為以色列人ê污穢、過失kah in所有ê罪惡,替聖所贖罪,mā tio̍h為tio̍h in tī污穢ê中間tòa做伙ê會幕,照ánne行。 17 亞倫入去聖所贖罪ê時,會幕內m̄ thang有人tī ·leh,thèng候伊為tio̍h本身kah伊ê家,以及以色列ê會眾已經贖罪,chiah thang出來。 18 伊tio̍h出來到上主ê面前ê壇hia,潔淨祭壇,mā tio̍h the̍h淡薄牛káng-á ê血kah山羊káng ê血,抹tī壇頂hiahê角ê四箍圍。 19 Mā tio̍h用伊ê指頭á hiù血tī壇裡七pái,hō͘它清氣,離開以色列人ê無清氣,kā它分別做聖。」 20

代罪ê羊羔

「伊為tio̍h聖所、會幕kah祭壇贖罪了後,tio̍h牽hit隻活ê山羊káng來。 21 亞倫tio̍h用雙手hōaⁿ tī活ê山羊ê頭殼,tī它ê頂面承認以色列人所有ê pháiⁿ、過失kah in所有ê罪過;lóng歸tī山羊ê頭殼,交帶所派ê人,送去曠野。 22 Hit隻山羊beh擔當in所有ê pháiⁿ到無人tòa ê所在,伊to̍h放山羊tī曠野。 23 「亞倫tio̍h入去會幕,thǹg伊入聖所ê時所穿幼苧ê衫褲,留tī hia, 24 koh tio̍h tī聖ê所在用水洗身軀,穿伊ê祭司服出來,獻伊ê燒祭kah人民ê燒祭,為tio̍h本身kah人民贖罪。 25 贖罪祭ê油tio̍h kā它燒tī壇頂。 26 Hitê放山羊歸tī A-cha-chel ê人,tio̍h洗伊ê衫,用水洗身軀,然後chiah thang入去營內。 27 做贖罪祭ê牛káng kah贖罪祭ê山羊,in ê血已經帶入去聖所贖罪,in ê身軀tio̍h帶出去營外,用火燒in ê皮,in ê肉,in ê屎。 28 燒in ê人tio̍h洗伊ê衫,用水洗身軀,然後chiah thang入去營內。 29

Tio̍h守贖罪日

「Ta̍k pái tú tio̍h七月初十,lín tio̍h刻苦lín ê心,無論是本地人á是寄腳tī lín中間ê出外人,lóng m̄ thang做啥物工,這beh做lín永遠ê例。 30 因為上主tī chit日beh kā lín贖罪,hō͘ lín清氣,línē tī上主ê面前得tio̍h清氣,脫離一切ê罪過。 31 Chit日,lín tio̍h守做大ê安息日,lín tio̍h刻苦lín ê心,這是做永遠ê例。 32 Hitê受抹油來設立伊當聖職ê祭司,to̍h是承接伊ê老父做祭司ê,tio̍h行贖罪ê禮,tio̍h穿幼苧布ê衫,to̍h是聖衫。 33 伊tio̍h為tio̍h聖ê聖所贖罪,mā為tio̍h會幕kah祭壇贖罪,koh為tio̍h所有ê祭司kah全會眾ê人民贖罪。 34 這tio̍h做lín永遠ê例,to̍h是因為以色列人一切ê罪,tio̍h一年一pái為tio̍h in贖罪。」亞倫就照上主所命令摩西ê來行。

上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本深文理和合本原文直譯(參考用)ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV舊約馬索拉原文七十士譯本現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經聖經公會布農語聖經聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會太魯閣語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本官話和合本北京官話譯本文理和合本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本四人小組譯本高連茨基聖詠經郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書太平天國文理譯本



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。