使徒行傳 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經
19 保羅tī以弗所
亞波羅tī哥林多ê時,保羅經過內陸ê地區,來到以弗所,tī hia tú tio̍h幾nā个門徒。
2 保羅問in講:「Lín信主ê時kám有領受聖神?」In應講:「阮到taⁿ lóng m̄ bat聽過有聖神ê tāichì。」
3 保羅koh問講:「Án-ne,lín領受啥物款ê洗禮?」Into̍h講:「約翰ê洗禮。」
4 保羅講:「約翰行悔改ê洗禮,伊叫以色列人tio̍h信tòe伊後面來ê hit位,to̍h是tio̍h信耶穌。」
5 Hiahê人聽tio̍h,to̍h奉主耶穌ê名領受洗禮。
6 保羅kā in hōaⁿ手,聖神就臨到tī in身上,in隨時講捲舌話,koh宣講上帝ê信息。
7 In總共差不多有十二個人。
8 保羅連續三月日,入去會堂好膽傳道,kah人辯論上帝國度ê tāichì來苦勸人信主。
9 M̄ koh,有一kóa人固執m̄信,tī群眾ê面前褻瀆主ê道路。保羅to̍h chhōa門徒離開in,ta̍k日tī Tu-la̍h-nô͘ ê講堂kah人辯論。
10 Án-ne繼續兩年,hō͘所有tòa tī亞西亞省ê人,無論偤太人á是希臘人,lóng有聽tio̍h主ê道理。
11 士基瓦ê Kiáⁿ
上帝用保羅ê手,行非常稀罕ê神跡。
12 甚至有人the̍h保羅用過ê手巾á á是圍su裙,hē tī病人ê身上,in ê病to̍h好去,邪神mā tùi in身上出去。
13 Hit時,有幾nā个行江湖teh趕鬼ê偤太人,mā想beh借主耶穌ê名。In對hiahê hō͘邪神附身ê人講:「我奉保羅所傳ê耶穌ê名,命令你tùi hitê人ê身軀出去!」
14 偤太ê祭司長士基瓦ê七个kiáⁿ,mā teh做chit款tāichì。
15 Hitê邪神應講:「耶穌我bat,保羅我mā bat。Á lín leh,lín是啥物人?」
16 Hitê hō͘邪神附身ê人,to̍h óa去攻擊hiahê行江湖ê人,kā in制伏,hō͘ in tio̍h傷,koh thǹgpaktheh tùi hit間厝逃走。
17 Tòa tī以弗所ê偤太人kah希臘人聽tio̍h chit項tāichì,lóng tio̍h驚。主耶穌ê名就ánne大大受尊重。
18 有真chē已經信ê人出來公開承認,koh講起in過去所做ê tāichì。
19 Mā有真chē行邪術ê人,the̍h in ê冊來khǹg做伙,tī群眾ê面前放火燒。In經過點算hiahê冊ê價值,差不多有五萬個銀幣。
20 親像ánne,主ê道理一直傳開,大大興旺起來。
21 Tī以弗所ê暴動
Chiahê tāichì了後,保羅受聖神ê指示,決定beh經過馬其頓kah 亞該亞,去耶路撒冷。伊講:「到hia了後,我mā tio̍h去看羅馬。」
22 伊to̍h差兩 个助手,提摩太kah Ê-lá-su-toh去馬其頓,伊kakī 暫時留tòa亞西亞省。
23 Hit時,為tio̍h主ê道,tī以弗所有引起嚴重ê擾亂。
24 有一个名叫做底米丟ê phah銀師傅,伊用銀做亞底米女神廟ê模型。伊hō͘ hiahê師傅thàn bē少錢。
25 底米丟kā hiahê師傅kah所有ê同業聚集óa來,kā in講:「各位,lín知咱是óa靠chitê手藝teh thàn錢。
26 Taⁿ chitê保羅,m̄ nā tī以弗所,mā tī差不多全亞西亞省,用伊ê講道來迷惑真chē人,講用人ê手所做ê lóng m̄是神明。這是lín所看tio̍h,所聽tio̍h ê。
27 Án-ne落去,m̄ nā咱chit款行業會phah-pháiⁿ名聲,有hō͘人看輕ê危險,連大女神亞底米ê廟mā ē hō͘人看輕。全亞西亞省kah天下所拜ê亞底米女神會失去她ê尊嚴!」
28 群眾一下聽tio̍h chiahê話to̍h非常受氣,大聲hoah:「偉大ah!以弗所人ê 亞底米!」
29 全城to̍h起擾亂。眾人掠tio̍h保羅ê同伴—馬其頓人該猶kah 亞里達古,kui陣人做一下kheh入去戲園。
30 保羅想beh入去群眾ê內面,門徒kā伊阻擋。
31 亞西亞省有幾nā个官長是保羅ê朋友,in mā差人來勸保羅m̄ thang冒險入去戲園。
32 Hit時,kui 个會場亂chhau-chhau,一个人hoah一款,大部分ê人m̄知in是án怎teh聚集。
33 群眾中間有人kā擾亂ê責任歸hō͘亞力山大,因為偤太人kā伊sak去頭前。亞力山大比手勢叫in安靜,想beh對in辯解。
34 眾人一下認出伊是偤太人,to̍h齊聲hoah:「偉大ah!以弗所人ê 亞底米!」Án-ne一直hoah,差不多hoah兩點鐘。
35 城ê書記官hō͘群眾安靜了後,to̍h講:「以弗所人,啥人m̄知以弗所人ê城是大亞底米 ê廟kah tùi天頂lak落來hit塊聖石ê守護者?
36 既然無人ē tàng否認chit項tāichì,lín tio̍h安靜,m̄ thang 倉pōng。
37 何況chiahê人無偷the̍h廟內ê物,mā無譭謗咱ê女神,lín竟然拖in來chia。
38 底米丟kah hiahê óa伊ê師傅若beh控告in,有開庭ê日期,mā有總督,大家thang tòa hia相告。
39 Lín若iáu有別項tāichì,thang tī定期ê會議來解決。
40 今á日所發生ê擾亂,恐驚bē免得ē hō͘人查問,咱mā無理由thang辯解。」
41 講soah,伊to̍h宣布散會。
各聖經譯本著作權如版權說明。
本畫面由信望愛資訊中心之CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。