約珥書 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 客語 福州話 希伯來文讀經 下載檔案 關於語音聖經
1 人民為tio̍h農作物受火害哀哭
上主ê話臨到Pe-thó-el ê kiáⁿ約珥:
2 老大人,lín tio̍h聽chitê話;chit所在ê人民,lín tio̍h àⁿ耳孔聽,當lín ê日á是lín ê祖先ê日,kám bat有chitê tāichì?
3 Lín tio̍h kā chitê tāichì傳hō͘ lín ê kiáⁿ,kiáⁿ koh傳hō͘孫,孫koh傳hō͘後代。
4 草蜢食chhun落來ê,第二種ê草蜢ē來食;第二種食chhun落來ê,第三種ê草蜢ē來食;第三種食chhun落來ê,第四種ê草蜢ē來食。
5 酒醉ê人,lín tio̍h醒起來啼哭;好酒ê人,lín tio̍h為tio̍h甜酒來啼哭,因為無酒thang koh到tī你ê嘴à。
6 因為有一族上來我ê地,強猛koh算bē了;伊ê齒親像獅
ê齒,伊ê牙親像母獅
ê牙。
7 伊毀壞我ê葡萄
樹,剝我ê無花果
樹,hō͘它光liu-liu來kā它棄sak,它ê枝變白色。
8 你tio̍h啼哭,親像在室女腰縖麻布,為tio̍h少年時ê丈夫啼哭。
9 素祭kah奠酒lóng無thang到tī上主ê殿;服事上主ê祭司
lóng悲哀。
10 田拋荒,地悲哀;因為五穀毀壞,新酒乾去,油mā欠缺。
11 作田人,lín tio̍h見笑,修理葡萄園ê,lín tio̍h哀叫,為tio̍h小麥
kah大麥ê緣故,因為田園ê收成lóng無去。
12 葡萄
樹乾去,無花果
樹乾去,石榴
、棗樹、蘋果
樹,連田野所有ê樹木,mā lóng乾去。人間ê快樂lóng消失去。
13 祭司
,lín tio̍h縖麻布來啼哭;tī祭壇![photo](camera.png)
服事ê ,lín tio̍h哀叫;做我ê上帝差用ê人,lín tio̍h來穿麻布過暝,因為素祭kah奠酒lóng無koh thang獻tī lín ê上帝ê殿。
14 Lín tio̍h設一个禁食ê聖日,召集嚴肅會,招集老大kah國內所有ê人民,來到上主—lín ê上帝ê殿,哀求上主。
15 慘ah!hit日因為上主ê日teh beh到,親像毀滅ē tùi全能ê來。
16 食物kám m̄是tùi咱ê目chiu 前斷絕?歡喜快樂kám m̄是tùi咱ê上帝ê殿停止?
17 種籽瀾tī土內;粟倉荒廢,米籮倒壞;因為五穀乾乾去。
18 Cheng-seⁿ哀哮到án怎!牛
群紛亂,因為無草;羊群
mā困苦。
19 上主ah,我求叫祢,因為火kā曠野ê草場燒滅,火焰燒盡田野ê樹木。
20 田野ê走獸ǹg祢teh喘;因為溪水
乾去,火mā燒滅曠野ê草場。
各聖經譯本著作權如版權說明。
本畫面由信望愛資訊中心之CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。