版本選擇 無地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

馬太福音 四福音合參 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

章節現代中文譯本修訂版經文註釋
12:1

安息日的問題( 可 2:23-28 路 6:1-5

不久以後,耶穌在一個安息日經過麥田。他的門徒餓了,就摘了一些麥穗來吃。
註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:2有些法利賽人看見了,對耶穌說:「你看,你的門徒做了在安息日不准做的事!」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:3耶穌回答:「大衛和他的隨從在飢餓的時候做了甚麼,你們沒有念過嗎?註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:4他走進上帝的聖殿,他跟他的隨從吃了獻給上帝的供餅photo;那是違法的(因為那種餅photo只有祭司photo才可以吃)。註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:5難道你們沒有念過摩西的法律所記載的?每逢安息日,祭司photo在聖殿裏都破壞了安息日的規矩,可是他們不算犯罪。註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:6我告訴你們,這裏有比聖殿更重要的。註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:7聖經上說:『我要的是仁慈,不是牲祭。』假如你們真正明白這話的意思,你們就不會把無辜的人定罪。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:8因為人子是安息日的主。」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:9

治好手枯萎的病人( 可 3:1-6 路 6:6-11

耶穌離開了那地方,到猶太人的會堂photo去。
註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:10在那裏有一個人,他的一隻手枯萎了。有些人想找耶穌的錯處,就問他:「在安息日治病是不是違法的?」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:11耶穌回答:「假如你們當中有人有一隻羊,這隻羊在安息日掉進坑裏去,怎麼辦呢?他不把羊拉上來嗎?註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:12人比羊貴重多了!所以,在安息日行善是法律所允許的。」註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:13於是,耶穌對那人說:「把手伸直!」他一伸手,手就復原,跟另一隻手一樣。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:14法利賽人出去,計劃對付耶穌,要殺害他。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:15

上帝所揀選的僕人

耶穌聽到這消息,就離開那裏,許多人跟著他。他治好了他們所有的疾病,
註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:16吩咐他們不要把消息張揚出去。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:17這正應驗了先知以賽亞所說的:註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:18看哪,他是我所揀選的僕人;我鍾愛他,喜歡他。我要把我的靈賜給他;他要向萬民宣告我的審判。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:19他不爭辯,不喧嚷,也不在大街上叫喊。註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:20壓傷的蘆葦photo,他不折斷;將熄的燈火,他不吹滅。他要堅持正義,直到正義得勝。註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:21全世界的人民都要把希望寄託於他!註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:22

耶穌和別西卜( 可 3:20-30 路 11:14-23

當時,有人把一個被鬼附身、又瞎又啞的人帶到耶穌面前來。耶穌治好他,使他又能夠說話,也能夠看見。
註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:23群眾都很驚奇,說:「難道他就是那大衛之子嗎?」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:24法利賽人聽見這話就說:「他會趕鬼,無非是靠鬼王別西卜罷了。」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:25耶穌知道他們在想些甚麼,就對他們說:「任何國家自相紛爭,必然衰敗;一城一家自相紛爭,也必然破碎。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:26如果撒但驅逐撒但,就是自相紛爭,他的國又怎能站立得住呢?註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:27如果我趕鬼是靠別西卜,那麼,你們的子弟趕鬼,又是靠誰呢?你們的子弟要證明你們是錯的!註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:28如果我靠上帝的靈趕鬼,這就證明上帝已經在你們當中掌權了。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:29「有人能進武士的家搶奪他的財物嗎?除非先把武士綁起來才能搶他的家。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:30「那不跟我同道的,就是反對我的;不跟我一起收聚的,便是拆散的。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:31所以,我告訴你們,人所犯一切的罪和所說一切褻瀆的話都可得到赦免;但是褻瀆聖靈的人不能得到赦免。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:32那說話冒犯人子的,可以得到赦免;但是褻瀆聖靈的,無論今世來世,都不能得到赦免。」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:33

果樹和果子( 路 6:43-45

「果樹好,果子就好;果樹壞,果子也壞。從果子可以認出果樹的好壞。
註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:34你們這些毒蛇,你們原是邪惡的,怎能說出好話來呢?因為心裏所充滿的,口就說了出來。註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:35好人從他積存的善發出善來;壞人從他積存的惡發出惡來。註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:36「我告訴你們,在審判的日子,每人所說的閒話句句都要交帳。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:37因為,上帝要用你自己的話來宣告你有罪,也要用你自己的話來宣告你無罪。」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:38

求神蹟( 可 8:11-12 路 11:29-32

當時,有幾個經學教師和法利賽人來對耶穌說:「老師,我們希望你顯個神蹟給我們看。」耶穌說:
註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:39「這時代的人多麼邪惡、多麼不忠!你們竟要求我顯神蹟!不,除了先知約拿的神蹟,再也沒有別的神蹟給你們看了。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:40約拿曾經在大魚的肚子裏三天三夜,人子也要在地的深處三天三夜。註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏
12:41在審判的日子,尼尼微site人要站起來控告你們這一代的人,因為他們聽見約拿的宣道就棄邪歸正了。我告訴你們,這裏有比約拿更重大的事呢!註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:42在審判的日子,南方的女王要站起來控告你們這一代的人,因為她長途跋涉來聽所羅門王智慧的話。我告訴你們,這裏有比所羅門更重大的事呢!」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:43

邪靈回來( 路 11:24-26

「邪靈離開了所附的人,走遍乾旱地區,尋找棲息的地方,都找不到,
註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:44就說:『我要回原來的屋子去。』他回去後,發現屋子還空著,而且打掃得又乾淨又整齊。註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:45於是他又出去,帶回七個比他更邪惡的靈來,跟他住在一起。那個人後來的景況比從前更壞了。這邪惡時代的人的處境也是這樣。」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:46

耶穌的母親和兄弟( 可 3:31-35 路 8:19-21

耶穌還在跟群眾說話的時候,他的母親和兄弟來了。他們站在外面,想要跟他說話。
註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:47有人告訴耶穌:「喂,你的母親和兄弟站在外面,要跟你說話呢!」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:48耶穌回答:「誰是我的母親?誰是我的兄弟?」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:49於是他指著他的門徒說:「你們看,這些人就是我的母親,我的兄弟!註釋 串珠 康來昌 原文 典藏
12:50凡實行我天父旨意的,就是我的兄弟、姊妹,和母親。」註釋 串珠 康來昌 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他

中文:和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本中文標準譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本聖經公會四福音書共同譯本深文理和合本新遺詔聖經官話和合本北京官話譯本文理和合本淺文理和合本王元德官話譯本俄羅斯正教文理譯本白日昇徐約翰文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本高德譯本胡德邁譯本粦為仁譯本徐匯官話新譯福音王多默聖史宗徒行實蕭舜華官話四人小組譯本聖保祿書翰並數位宗徒涵牘德如瑟四史聖經譯註郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書宗徒大事錄和新經譯義馬相伯救世福音俄羅斯正教新遺詔聖經卜士傑新經公函與默示錄太平天國文理譯本許彬文四史全編原文直譯(參考用)
英文:ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV
原文與古譯本:新約原文
台客語:現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字汕頭客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby
其他:聖經公會布農語聖經卑南語多納魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音萬山魯凱語馬可福音聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會鄒語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經聖經公會達悟語新約聖經印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本



《現代中文譯本》©1997版權屬於聯合聖經公會,由台灣聖經公會授權信望愛站使用。
各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。