章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
17:1 | 米迦ê偶像以法連山地有一个人,名叫做米迦。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
17:2 | 伊kā老母講:「你hit一千一百銀hō͘人the̍h去,你因為ánne咒詛,koh講hō͘我聽,你看,chitê銀tī我chia,是我the̍h去。」伊ê老母講:「願上主kā我ê kiáⁿ賜福。」 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
17:3 | 伊to̍hka7千一銀還伊ê老母,伊ê老母講:「我已經tùi我ê手用chitê銀,為我ê kiáⁿ獻hō͘上主,thang雕刻一sian像,鑄一sian像。Τaⁿ我猶原koh交你。」 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
17:4 | 米迦kā銀還伊ê老母,伊ê老母用兩百銀hō͘鑄造ê人,伊to̍h用hitê做雕刻ê偶像,鑄ê偶像,kā它hē tī米迦ê厝。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
17:5 | Chitê米迦有神明ê厝,koh製造祭司服kah厝內hiahê偶像,行設立ê禮,分別伊一个kiáⁿ做伊ê祭司。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
17:6 | Hit時,以色列中無王,ta̍k人lóng照伊kakī 所看做tio̍h ê來行。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
17:7 | 偤大伯利恆有一个少年人,屬偤大族ê利未人,伊tī hia寄腳。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
17:8 | Chitê人離開偤大伯利恆,beh chhōe一个thang tòa ê所在。行路ê時,來到以法連ê山地,米迦ê厝。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
17:9 | 米迦問伊講:「你tùi tó位來?」伊應講:「我是偤大伯利恆ê利未人,beh chhōe一个thang tòa ê所在。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
17:10 | 米迦kā伊講:「你來kah我tòa,做我ê老父,做我ê祭司。我ta̍k年hō͘你十個銀á,一副衫褲kah你ê日食。」利未人to̍h入去。 | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
17:11 | 利未人甘願kah hitê人做伙tòa,米迦看chitê少年人親像kakī ê kiáⁿ。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
17:12 | 米迦kā利未人行設立ê禮,少年人to̍h做伊ê祭司,來tòa tī伊ê厝。 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
17:13 | 米迦講:「Taⁿ我知上主beh好款待我,因為我有一个利未人做祭司。」 | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |