章節 | 全民台語聖經漢羅經文 | 註釋 |
25:1 | 為聖所奉獻(出35:4-9)上主kā摩西講: | |
25:2 | 「你kā以色列人講,tio̍h獻禮物hō͘我,見若心所甘願ê,lín thang kā伊收來做禮物hō͘我。 | |
25:3 | 所tio̍h收ê禮物,to̍h是金、銀、銅; | |
25:4 | 藍色、紫色、朱紅色ê料;幼苧、山羊毛ê布料; | |
25:5 | 染紅ê公羊皮、海狗皮; | |
25:6 | 皂莢柴、點燈ê油;芳芳ê品料thang做膏油來抹,mā做芳香; | |
25:7 | 紅瑪瑙,kah別種ê寶石,thang鑲祭司服kah捕褂。 | |
25:8 | In tio̍h kā我起聖ê所在,hō͘我thang tiàm tī in中間。 | |
25:9 | 照我一切所指示你ê,to̍h是會幕kah其中器具ê款式,lín tio̍h照ánne來造。」 | |
25:10 | 約櫃(出37:1-9)「In tio̍h用皂莢柴做一个櫃,長兩肘半,闊肘半,koân肘半。 | |
25:11 | 你tio̍h用純金來包,內外lóng tio̍h包,四箍圍mā tio̍h鑲齒形金邊。 | |
25:12 | 你tio̍h鑄四個金環,安置tī它ê四腳,chit pêng兩環,hit-pêng兩環。 | |
25:13 | Tio̍h用皂莢柴做兩支槓,用金包起來。 | |
25:14 | Tio̍h kā槓穿tī櫃邊ê環內,thang用來扛櫃。 | |
25:15 | Chiahê槓tio̍h tiāⁿ-tiāⁿ tī櫃ê環內,m̄ thang抽出來。 | |
25:16 | Tio̍h kā我所beh賞賜hō͘你ê律法hē tī櫃內。 | |
25:17 | 「Tio̍h用純金做施恩所,長兩肘半,闊肘半。 | |
25:18 | Tio̍h用金做兩 个ki-lō͘-peng,用phah ê方法來做,安置tī施恩所ê雙頭。 | |
25:19 | Chit頭做一个ki-lō͘-peng,hit頭做一个ki-lō͘-peng,雙頭ê ki-lō͘-peng kah施恩所,tio̍h kui塊做相連。 | |
25:20 | 兩 个ki-lō͘-peng tio̍h koân-koân thí開翼,用in ê翼遮施恩所。In ê面tio̍h相對,ki-lō͘-peng ê面tio̍h àⁿ施恩所。 | |
25:21 | Tio̍h kā施恩所安置tī櫃頂,koh kā我所beh賞賜hō͘你ê律法hē tī櫃內。 | |
25:22 | 我beh tī hia kah你聚會,koh beh tùi施恩所頂面,to̍h是tùi法櫃ê頂面,兩 个ki-lō͘-peng ê中間,kah你講我所beh吩咐你傳hō͘以色列人一切ê tāichì。」 | |
25:23 | 排設供祭物ê桌á(出37:10-16)「你tio̍h用皂莢柴做一塊桌á,長兩肘,闊一肘,koân肘半。 | |
25:24 | Tio̍h用純金來包,四箍圍鑲齒形金邊。 | |
25:25 | 桌á ê四箍圍,各做一巴掌闊ê橫樑,橫樑頂ê四箍圍鑲齒型金邊。 | |
25:26 | 你tio̍h做四個金環,安置tī它ê四腳ê四角。 | |
25:27 | 安置環 ê所在tio̍h óa近橫樑,thang穿槓來扛桌。 | |
25:28 | Tio̍h用皂莢柴做兩支槓用金來包,thang用來扛桌。 | |
25:29 | Tio̍h做盤、碗、杯、瓶,thang用來灌奠;lóng tio̍h用純金來做。 | |
25:30 | 桌頂tio̍h tiāⁿ-tiāⁿ hē排列ê餅tī我ê面前。」 | |
25:31 | 燈台(出37:17-24)「你tio̍h用純金做一个燈台,燈台ê座kah中柱,它ê杯、它ê目、它ê花,lóng用phah ê方法做kui座。 | |
25:32 | Tī它ê邊á tio̍h分出六支;燈台ê chit pêng tio̍h有三支,燈台ê hit-pêng tio̍h有三支。 | |
25:33 | Chit-pêng每支有三个杯,款式親像杏花,有枝有花;hit-pêng每支mā有三个杯,款式親像杏花,有枝有花。Tùi燈台分出ê六支lóng是ánne。 | |
25:34 | 燈台柱有四個杯,款式親像杏花,有它ê枝kah它ê花。 | |
25:35 | 兩支ê下面有一枝kah它相連,koh兩支ê下面有一枝kah它相連,koh兩支ê下面有一枝kah它相連。燈台所發出ê六支lóng是ánne。 | |
25:36 | Hiahê枝kah hiahê花,lóng kah它連做一个,lóng用純金,照phah ê方法來做。 | |
25:37 | Tio̍h kā它做七个燈盞,tio̍h點hiahê燈,hō͘它照光tī對面。 | |
25:38 | 燈台ê蠟燭火、剪刀kah它ê盤lóng tio̍h用純金來做。 | |
25:39 | 做燈台kah這一切ê器具,用純金一他連得。 | |
25:40 | 你tio̍h謹慎做chiahê物件,lóng tio̍h照我tī山頂kā你指示ê款式。」 |