章節 | 全民台語聖經全羅經文 | 註釋 |
95:1 | O-ló ê Si-koaLâi, lán tio̍h ǹg Siōng-chú chhiùⁿ koa! Ǹg kiù lán ê chio̍h-pôaⁿ chhut hoaⁿ-hí ê siaⁿ! | 註釋 串珠 原文 典藏 |
95:2 | Lán tio̍h kàu I ê bīn-chêng kám-siā I, ēng si-koa ǹg I chhut hoaⁿ-hí ê siaⁿ! | 註釋 串珠 原文 典藏 |
95:3 | In-ūi Siōng-chú sī úi-tāi-.ê Siōng-tè, sī iâⁿ-kòe só͘-ū sîn-bêng ê tōa kun-ông. | 註釋 串珠 原文 典藏 |
95:4 | Tē chhim ê só͘-chāi tī I ê chhiú tiong chiáng-koán; ke̍k koân ê soaⁿ-chiam mā sio̍k tī I. | 註釋 串珠 原文 典藏 |
95:5 | Hái-iûⁿ sio̍k tī I, sī I chhòng-chō ê; ta tē mā sī I ê chhiú chō-sêng ê. | 註釋 串珠 原文 典藏 |
95:6 | Lâi, lán tio̍h kiok-kiong kèng-pài! Kūi-lo̍h tī chhòng-chō lán ê Siōng-chú bīn-chêng! | 註釋 串珠 原文 典藏 |
95:7 | In-ūi I sī lán ê Siōng-tè, lán sī I iúⁿ-chhī ê chú-bîn, sī I chhiú-hā ê iûⁿ. Kin-á-ji̍t, lín tio̍h thiaⁿ I ê ōe. | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
95:8 | Chiū m̄ thang chhin-chhiūⁿ tī Me-lí-bah ê sî ngē lín ê sim, m̄ thang chhin-chhiūⁿ tī khòng-iá ê Mak-sá hit tong-sî. | 註釋 串珠 原文 典藏 |
95:9 | Hit sî, lín ê chó͘-sian chhì-thàm góa, khó-giām góa, koh khòaⁿ tio̍h góa ê só͘ chò. | 註釋 串珠 原文 典藏 |
95:10 | Sì-cha̍p nî, Góa thó-ià oàn-hūn hit sè-tāi ê lâng, kóng: Chiahê sī sim-sîn bê-loān ê jîn-bîn, m̄ bat Góa ê tō-lō͘. | 註釋 串珠 字典 原文 典藏 |
95:11 | Só͘-í, Góa tī siū-khì ê tiong-kan chiùchōa kóng, In choa̍t-tùi bē tàng ji̍p-khì Góa èng-ín ê tē an-hioh. | 註釋 串珠 原文 典藏 |