版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

約翰福音 四福音合參 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 福州話 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

章節KJV經文註釋
14:1Let not your heart be troubled: ye believe in God, believe also in me. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:2In my Father's house are many mansions: if it were not so , I would have told you. I go to prepare a place for you. 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
14:3And if I go and prepare a place for you, I will come again, and receive you unto myself; that where I am, there ye may be also. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:4And whither I go ye know, and the way ye know. 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
14:5Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; and how can we know the way? 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
14:6Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh unto the Father, but by me. 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
14:7If ye had known me, ye should have known my Father also: and from henceforth ye know him, and have seen him. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:8Philip saith unto him, Lord, shew us the Father, and it sufficeth us. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:9Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and yet hast thou not known me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; and how sayest thou then , Shew us the Father? 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:10Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I speak unto you I speak not of myself: but the Father that dwelleth in me, he doeth the works. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:11Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:12Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto my Father. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:13And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:14If ye shall ask any thing in my name, I will do it . 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:15If ye love me, keep my commandments.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:16And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:17 Even the Spirit of truth; whom the world cannot receive, because it seeth him not, neither knoweth him: but ye know him; for he dwelleth with you, and shall be in you.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:18I will not leave you comfortless: I will come to you. 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:19Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:20At that day ye shall know that I am in my Father, and ye in me, and I in you.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:21He that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:22Judas saith unto him, not Iscariot, Lord, how is it that thou wilt manifest thyself unto us, and not unto the world?註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:23Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:24He that loveth me not keepeth not my sayings: and the word which ye hear is not mine, but the Father's which sent me.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:25These things have I spoken unto you, being yet present with you.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:26But the Comforter, which is the Holy Ghost, whom the Father will send in my name, he shall teach you all things, and bring all things to your remembrance, whatsoever I have said unto you.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:27Peace I leave with you, my peace I give unto you: not as the world giveth, give I unto you. Let not your heart be troubled, neither let it be afraid.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:28Ye have heard how I said unto you, I go away, and come again unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:29And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:30Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
14:31But that the world may know that I love the Father; and as the Father gave me commandment, even so I do. Arise, let us go hence.註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他

中文:和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本中文標準譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本聖經公會四福音書共同譯本深文理和合本新遺詔聖經官話和合本北京官話譯本文理和合本淺文理和合本王元德官話譯本俄羅斯正教文理譯本白日昇徐約翰文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本高德譯本胡德邁譯本粦為仁譯本徐匯官話新譯福音王多默聖史宗徒行實蕭舜華官話四人小組譯本聖保祿書翰並數位宗徒涵牘德如瑟四史聖經譯註郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書宗徒大事錄和新經譯義馬相伯救世福音俄羅斯正教新遺詔聖經卜士傑新經公函與默示錄太平天國文理譯本許彬文四史全編原文直譯(參考用)
英文:ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV
原文與古譯本:新約原文
台客語:現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字汕頭客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby
其他:聖經公會布農語聖經卑南語多納魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音萬山魯凱語馬可福音聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會鄒語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經聖經公會達悟語新約聖經印尼聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本



各聖經譯本著作權如
版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。