章節 | 和合本經文 | KJV經文 | 註釋 |
5:1 | 眾祭司<03548>啊,要聽<08085>(8798)我的話<02063>!以色列<03478>家<01004>啊,要留心聽<07181>(8685)!王<04428>家<01004>啊,要側耳而聽<0238>(8685)!{<03588>}審判<04941>要臨到你們<09001>,因<03588>你們<01961>在米斯巴<09001><04709>如網羅<06341>,在<05921>他泊山<08396>如鋪張<06566>(8803)的網<07568>。 | Hear<08085>(8798) ye this, O priests<03548>; and hearken<07181>(8685), ye house<01004> of Israel<03478>; and give ye ear<0238>(8685), O house<01004> of the king<04428>; for judgment<04941> is toward you, because ye have been a snare<06341> on Mizpah<04709>, and a net<07568> spread<06566>(8803) upon Tabor<08396>. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
5:2 | 這些悖逆的人<07846>肆行殺戮<07819>(8800),罪孽極深<06009>(8689);我<0589>卻斥責<04148>他們眾人<09001><03605>。 | And the revolters<07846> are profound<06009>(8689) to make slaughter<07819>(8800), though I have been a rebuker<04148> of them all. {though: or, and} {a rebuker: Heb. a correction} | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
5:3 | 以法蓮<0669>為我<0589>所知<03045>(8804);以色列<03478>不能<03808>向我<04480>隱藏<03582>(8738)。以法蓮<0669>哪,{<03588>}現在<06258>你行淫了<02181>(8689),以色列<03478>被玷污了<02930>(8738)。 | I know<03045>(8804) Ephraim<0669>, and Israel<03478> is not hid<03582>(8738) from me: for now, O Ephraim<0669>, thou committest whoredom<02181>(8689), and Israel<03478> is defiled<02930>(8738). | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
5:4 | 他們所行的<04611>使<05414>(8799)他們不能<03808>歸<09001><07725>(8800)向<0413> 神<0430>;因<03588>有淫<02183>心<07307>在他們裡面<09002><07130>,他們也不<03808>認識<03045>(8804){<0853>}耶和華<03068>。 | They will not frame<05414>(8799) their doings<04611> to turn<07725>(8800) unto their God<0430>: for the spirit<07307> of whoredoms<02183> is in the midst<07130> of them, and they have not known<03045>(8804) the LORD<03068>. {They will...: or, Their doings will not suffer them} {frame: Heb. give} | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
5:5 | 以色列<03478>的驕傲<01347>當面<09002><06440>見證<06030>(8804)自己。故此,以色列<03478>和以法蓮<0669>必因自己的罪孽<09002><05771>跌倒<03782>(8735);猶大<03063>也<01571>必與他們一同<05973>跌倒<03782>(8804)。 | And the pride<01347> of Israel<03478> doth testify<06030>(8804) to his face<06440>: therefore shall Israel<03478> and Ephraim<0669> fall<03782>(8735) in their iniquity<05771>; Judah<03063> also shall fall<03782>(8804) with them. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
5:6 | 他們必牽著牛<09002><01241>羊<09002><06629>去<03212>(8799)尋求<09001><01245>(8763){<0853>}耶和華<03068>,卻尋<04672>(8799)不<03808>見;他已經轉去<02502>(8804)離開他們<04480>。 | They shall go<03212>(8799) with their flocks<06629> and with their herds<01241> to seek<01245>(8763) the LORD<03068>; but they shall not find<04672>(8799) him ; he hath withdrawn<02502>(8804) himself from them. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
5:7 | 他們向耶和華<09002><03068>行事詭詐<0898>(8804),{<03588>}生了<03205>(8804)私<02114>(8801)子<01121>。到了<06258>月朔<02320>,他們與{<0853>}他們的地業<02506>必被吞滅<0398>(8799)。 | They have dealt treacherously<0898>(8804) against the LORD<03068>: for they have begotten<03205>(8804) strange<02114>(8801) children<01121>: now shall a month<02320> devour<0398>(8799) them with their portions<02506>. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
5:8 | 你們當在基比亞<09002><01390>吹<08628>(8798)角<07782>,在拉瑪<09002><07414>吹號<02689>,在伯‧亞文<01007>吹出大聲<07321>(8685),說:便雅憫<01144>哪,有仇敵在你後頭<0310>! | Blow<08628>(8798) ye the cornet<07782> in Gibeah<01390>, and the trumpet<02689> in Ramah<07414>: cry aloud<07321>(8685) at Bethaven<01007>, after<0310> thee, O Benjamin<01144>. | C註釋 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
5:9 | 在責罰<08433>的日子<09002><03117>,以法蓮<0669>必變<01961>為荒場<09001><08047>;我在以色列<03478>支派中<09002><07626>,指示<03045>(8689)將來必成的事<0539>(8737)。 | Ephraim<0669> shall be desolate<08047> in the day<03117> of rebuke<08433>: among the tribes<07626> of Israel<03478> have I made known<03045>(8689) that which shall surely be<0539>(8737). | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
5:10 | {<01961>}猶大<03063>的首領<08269>如同挪移<09003><05253>(8688)地界<01366>的人,我必將忿怒<05678>倒<08210>(8799)在他們身上<05921>,如水一般<09003><04325>。 | The princes<08269> of Judah<03063> were like them that remove<05253>(8688) the bound<01366>: therefore I will pour out<08210>(8799) my wrath<05678> upon them like water<04325>. | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
5:11 | 以法蓮<0669>因<03588>樂<02974>(8689)從<01980>(8804)<0310>人的命令<06673>,就受欺壓<06231>(8803),被審判<04941>壓碎<07533>(8803)。 | Ephraim<0669> is oppressed<06231>(8803) and broken<07533>(8803) in judgment<04941>, because he willingly<02974>(8689) walked<01980>(8804) after<0310> the commandment<06673>. | 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
5:12 | 我<0589>使以法蓮<09001><0669>如蟲蛀之物<09003><06211>,使猶大<03063>家<09001><01004>如朽爛之木<09003><07538>。 | Therefore will I be unto Ephraim<0669> as a moth<06211>, and to the house<01004> of Judah<03063> as rottenness<07538>. {rottenness: or, a worm} | 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
5:13 | 以法蓮<0669>見<07200>(8799){<0853>}自己有病<02483>,猶大<03063>見{<0853>}自己有傷<04205>,他們{<0669>}就打發人<07971>(8799)往<0413>亞述<0804>去<03212>(8799)見{<0413>}耶雷布<03377>(8677)王<04428>,他卻<01931>不<03808>能<03201>(8799)醫治<09001><07495>(8800)你們<09001>,不能<03808>治好<01455>(8799)你們的<04480>傷<04205>。 | When Ephraim<0669> saw<07200>(8799) his sickness<02483>, and Judah<03063> saw his wound<04205>, then went<03212>(8799) Ephraim<0669> to the Assyrian<0804>, and sent<07971>(8799) to king<04428> Jareb<03377>(8677)<07378>(8799): yet could<03201>(8799) he not heal<07495>(8800) you, nor cure<01455>(8799) you of your wound<04205>. {king Jareb: or, the king of Jareb: or, the king that should plead} | C註釋 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |
5:14 | {<03588>}我<0595>必向以法蓮<09001><0669>如獅子<09003><07826>,向猶大<03063>家<09001><01004>如少壯獅子<09003><03715>。我<0589><0589>必撕裂<02963>(8799)而去<03212>(8799),我要奪去<05375>(8799),無人<0369>搭救<05337>(8688)。 | For I will be unto Ephraim<0669> as a lion<07826>, and as a young lion<03715> to the house<01004> of Judah<03063>: I, even I, will tear<02963>(8799) and go away<03212>(8799); I will take away<05375>(8799), and none shall rescue<05337>(8688) him . | C註釋 註釋 串珠 康來昌 字典 原文 典藏 |
5:15 | 我要回<07725>(8799)到<03212>(8799){<0413>}原處<04725>,等<05704>他們自覺有罪<0816>(8799)(或譯:承認己罪),尋求<01245>(8765)我面<06440>;他們<09001>在急難<09002><06862>的時候{<0834>}必切切尋求我<07836>(8762)。 | I will go<03212>(8799) and return<07725>(8799) to my place<04725>, till they acknowledge their offence<0816>(8799), and seek<01245>(8765) my face<06440>: in their affliction<06862> they will seek me early<07836>(8762). {acknowledge...: Heb. be guilty} | C註釋 註釋 串珠 康來昌 原文 典藏 |