版本選擇 有地理sitephoto 查字典 本章地圖 影像 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

以弗所書 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 福州話 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

章節新約原文經文註釋
6:1 Τὰ你們 τέκνα,作兒女的, ὑπακούετε要#順從 τοῖς- γονεῦσιν父母 ὑμῶν你們(=自己)#的 (ἐν[在...裡 κυρίῳ)·主]; τοῦτο γάρ因為 ἐστιν δίκαιον.理所當然的.註釋 串珠 原文 典藏
6:2 τίμα當#孝敬 τὸν- πατέρα σου你#的 καὶ- τὴν- μητέρα,母, ἥτις ἐστὶν ἐντολὴ誡命 πρώτη第一條 ἐν帶著 ἐπαγγελίᾳ,應許,註釋 串珠 原文 典藏
6:3 ἵνα為要 εὖ σοι γένηται使...得 καὶ- ἔσῃ你#將會 μακροχρόνιος長壽 ἐπὶ在...上 τῆς- γῆς.地.註釋 串珠 原文 典藏
6:4 καὶ- οἱ你們 πατέρες,作父親的, μὴ παροργίζετε要#激怒 τὰ- τέκνα兒女 ὑμῶν你們(=自己)#的 ἀλλὰ但是 ἐκτρέφετε要#養育 αὐτὰ他們 ἐν παιδείᾳ教導 καὶ νουθεσίᾳ勸戒 κυρίου.主#的.註釋 串珠 原文 典藏
6:5 Οἱ你們 δοῦλοι,作僕人的, ὑπακούετε要#順從 τοῖς- κατὰ按著 σάρκα肉身 κυρίοις主人 μετὰ懷著 φόβου懼怕 καὶ τρόμου戰兢 ἐν ἁπλότητι真誠#的 τῆς- καρδίας ὑμῶν你們#的 ὡς好像...一樣 τῷ- Χριστῷ,基督,註釋 串珠 原文 典藏
6:6 μὴ κατ᾽- ὀφθαλμοδουλίαν只在人眼前這樣做 ὡς ἀνθρωπάρεσκοι討人喜歡的 ἀλλ᾽而是 ὡς δοῦλοι僕人 Χριστοῦ基督#的 ποιοῦντες遵行 τὸ- θέλημα旨意 τοῦ- θεοῦ上帝#的 ἐκ從...裡 ψυχῆς,心,註釋 串珠 原文 典藏
6:7 μετ᾽> εὐνοίας甘心 δουλεύοντες要#服侍 ὡς好像 τῷ- κυρίῳ καὶ- οὐκ不是 ἀνθρώποις,人,註釋 串珠 原文 典藏
6:8 εἰδότες知道 ὅτι因為 ἕκαστος每個人 ἐάν無論 τι甚麼 ποιήσῃ做#了 ἀγαθόν,善(+事), τοῦτο這(=按所做的) κομίσεται必#得到回報 παρὰ κυρίου εἴτε或是 δοῦλος奴隸 εἴτε或是 ἐλεύθερος.自主的.註釋 串珠 原文 典藏
6:9 Καὶ- οἱ你們 κύριοι,作主人的, τὰ- αὐτὰ這樣 ποιεῖτε要#對待 πρὸς- αὐτούς,他們(=僕人), ἀνιέντες要#停止 τὴν- ἀπειλήν,威嚇, εἰδότες知道 ὅτι因為 καὶ αὐτῶν他們 καὶ ὑμῶν你們 - κύριός(一位+)主 ἐστιν ἐν在...上 οὐρανοῖς καὶ- προσωπολημψία偏待人 οὐκ ἔστιν παρ᾽- αὐτῷ.他.註釋 串珠 原文 典藏
6:10 Τοῦ- λοιποῦ,最後, ἐνδυναμοῦσθε你們要#剛強起來 ἐν在...裡 κυρίῳ καὶ- ἐν靠著 τῷ- κράτει權能(=大能) τῆς- ἰσχύος力量#的(=大力) αὐτοῦ.他#的.註釋 串珠 原文 典藏
6:11 ἐνδύσασθε要#穿戴 τὴν- πανοπλίαν全副軍裝 τοῦ- θεοῦ上帝(+所賜)#的 πρὸς為了 τὸ- δύνασθαι能夠 ὑμᾶς你們 στῆναι站得住 πρὸς抵擋 τὰς- μεθοδείας詭計 τοῦ- διαβόλου·魔鬼#的;註釋 串珠 原文 典藏
6:12 ὅτι因為 οὐκ ἔστιν ἡμῖν我們 - πάλη爭戰 πρὸς αἷμα καὶ- σάρκα,肉(+之軀), ἀλλὰ而是 πρὸς τὰς- ἀρχάς,統治的, πρὸς τὰς- ἐξουσίας,掌權的, πρὸς τοὺς- κοσμοκράτορας管轄世界的 τοῦ- σκότους黑暗#的 τούτου,這, πρὸς τὰ- πνευματικὰ屬靈的(=靈界的) τῆς- πονηρίας邪惡#的 ἐν- τοῖς- ἐπουρανίοις.天上的.註釋 串珠 原文 典藏
6:13 διὰ τοῦτο ἀναλάβετε要#拿起 τὴν- πανοπλίαν全副軍裝 τοῦ- θεοῦ,上帝(+所賜)#的, ἵνα好使 δυνηθῆτε能夠 ἀντιστῆναι抵擋 ἐν τῇ- ἡμέρᾳ日子 τῇ- πονηρᾷ邪惡的 καὶ並且 ἅπαντα一切 κατεργασάμενοι完成#了後 στῆναι.站立得住.註釋 串珠 原文 典藏
6:14 στῆτε要#站立得住 οὖν所以 περιζωσάμενοι束上 τὴν- ὀσφὺν ὑμῶν你們#的 ἐν ἀληθείᾳ真理 καὶ- ἐνδυσάμενοι穿上 τὸν- θώρακα護胸甲 τῆς- δικαιοσύνης公義#的註釋 串珠 字典 原文 典藏
6:15 καὶ- ὑποδησάμενοι穿上 τοὺς- πόδας ἐν ἑτοιμασίᾳ裝備(=當作預備走路的鞋) τοῦ- εὐαγγελίου福音#的 τῆς- εἰρήνης,和平#的,註釋 串珠 字典 原文 典藏
6:16 ἐν> πᾶσιν此外 ἀναλαβόντες要#拿起 τὸν- θυρεὸν盾牌 τῆς- πίστεως,信心#的, ἐν δυνήσεσθε能夠 πάντα一切 τὰ- βέλη τοῦ- πονηροῦ惡者#的 (τὰ)[-] πεπυρωμένα燒著的 σβέσαι·來#撲滅;註釋 串珠 字典 原文 典藏
6:17 καὶ- τὴν- περικεφαλαίαν頭盔 τοῦ- σωτηρίου救恩的 δέξασθε要#戴上/拿著 καὶ- τὴν- μάχαιραν刀劍 τοῦ- πνεύματος,靈(=聖靈)#的, ἐστιν ῥῆμα θεοῦ.上帝#的.註釋 串珠 字典 原文 典藏
6:18 διὰ藉著 πάσης各樣的 προσευχῆς禱告 καὶ δεήσεως祈禱 προσευχόμενοι禱告 ἐν> παντὶ> καιρῷ隨時 ἐν靠著 πνεύματι,(聖+)靈, καὶ並且 εἰς αὐτὸ ἀγρυπνοῦντες要#警醒 ἐν πάσῃ完全 προσκαρτερήσει堅忍(=不倦) καὶ- δεήσει祈禱 περὶ πάντων τῶν- ἁγίων聖徒註釋 串珠 原文 典藏
6:19 καὶ ὑπὲρ ἐμοῦ,我, ἵνα好讓 μοι δοθῇ被#賜下 λόγος話語(=口才) ἐν...的時候 ἀνοίξει τοῦ- στόματός μου,我#的, ἐν> παρρησίᾳ放膽地 γνωρίσαι能#講明 τὸ- μυστήριον奧秘 τοῦ- εὐαγγελίου,福音#的,註釋 串珠 原文 典藏
6:20 ὑπὲρ οὗ此(=這福音的奧秘) πρεσβεύω我#作使者 ἐν帶著 ἁλύσει,鐵鏈, ἵνα好讓 ἐν在...上 αὐτῷ它(=這事) παρρησιάσωμαι我能#放膽宣講 ὡς δεῖ應當 με λαλῆσαι.說.註釋 串珠 字典 原文 典藏
6:21 Ἵνα為要 δὲ- εἰδῆτε明白 καὶ ὑμεῖς你們 τὰ κατ᾽關於 ἐμέ,我, τί甚麼 πράσσω,我在#做, πάντα一切 γνωρίσει將#使...知道 ὑμῖν你們 Τυχικὸς推基古 - ἀγαπητὸς所親愛的 ἀδελφὸς弟兄 καὶ- πιστὸς忠心的 διάκονος僕人 ἐν在...裡 κυρίῳ,主,註釋 串珠 原文 典藏
6:22 ὃν ἔπεμψα我#差遣 πρὸς到...那裡 ὑμᾶς你們 εἰς αὐτὸ正是 τοῦτο,此, ἵνα好讓 γνῶτε你們#知道 τὰ περὶ關於 ἡμῶν我們#的 καὶ παρακαλέσῃ讓他#安慰 τὰς- καρδίας ὑμῶν.你們#的.註釋 串珠 原文 典藏
6:23 Εἰρήνη(願+)平安 τοῖς臨到 ἀδελφοῖς弟兄們 καὶ ἀγάπη μετὰ懷著 πίστεως信心#的 ἀπὸ θεοῦ上帝 πατρὸς καὶ κυρίου Ἰησοῦ耶穌 Χριστοῦ.基督.註釋 串珠 原文 典藏
6:24 - χάρις(願+)恩惠 μετὰ與...同在 πάντων所有 τῶν...的人 ἀγαπώντων τὸν- κύριον ἡμῶν我們#的 Ἰησοῦν耶穌 Χριστὸν基督 ἐν> ἀφθαρσίᾳ.恆心.註釋 串珠 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

[ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他

中文:FHL和合本和合本2010現代中文譯本1995版現代中文譯本2019版新譯本中文標準譯本恢復本思高譯本呂振中譯本NET聖經中譯本聖經公會四福音書共同譯本深文理和合本新遺詔聖經官話和合本北京官話譯本文理和合本淺文理和合本王元德官話譯本俄羅斯正教文理譯本白日昇徐約翰文理譯本神天聖書文理委辦譯本施約瑟淺文理譯本馬殊曼譯本高德譯本胡德邁譯本粦為仁譯本徐匯官話新譯福音王多默聖史宗徒行實蕭舜華官話四人小組譯本聖保祿書翰並數位宗徒涵牘德如瑟四史聖經譯註郭實臘新遺詔書和舊遺詔聖書宗徒大事錄和新經譯義馬相伯救世福音俄羅斯正教新遺詔聖經卜士傑新經公函與默示錄太平天國文理譯本許彬文四史全編蕭鐵笛譯本原文直譯(參考用)
英文:ESVKJVBBEWEBASVDarbyERV
原文與古譯本:新約原文
台客語:現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅聖經公會巴克禮台漢本現代台語2013版全羅現代台語2013版漢字紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅聖經公會現代客語全羅聖經公會現代客語漢字汕頭客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅全民台語聖經Ruby
其他:聖經公會布農語聖經卑南語多納魯凱語馬可福音茂林魯凱語馬可福音萬山魯凱語馬可福音聖經公會泰雅爾語聖經聖經公會鄒語聖經聖經公會魯凱語聖經賽德克族Tgdaya語聖經公會阿美語1997聖經公會阿美語2019聖經公會太魯閣語聖經聖經公會達悟語新約聖經印尼聖經印尼舊聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經藏語聖經武加大譯本新武加大譯本



希臘文新約聖經第四/五版簡介
"The Greek New Testament, Fourth Revised Edition", edited by Barbara Aland, Kurt Aland, Johannes Karavidopoulos, Carlo M. Martini, And Bruce M. Metzger in cooperation with the Institute for New Testament Textual Research, Münster/Westphalia, © 1993 Deutsche Bibelgesellschaft, Stuggart. Used by permission.(本網站蒙德國聖經公會授權使用)

"Digital Version of Greek-Chinese Interlinear New Testament" © United Bible Societies and City University of Hong Kong, 2015.
[希中新約逐字對照]© 聯合聖經公會 2016年獲得聯合聖經公會授權財團法人信望愛資訊文化藝術基金會於網頁使用。
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。

信望愛站使用cookies 技術來強化網站功能,您使用本網站,表示您同意我們使用 cookies 技術.