Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
Ww.lIn>w\   03867動詞,Nif‘al 連續式 3 複h"w'l\  Qal 借、加入;Hif‘il 出借
~IyAg\   01471名詞,陽性複數yAG\  國家、國民
\   07227形容詞,陽性複數\  I. 形容詞:大量的、許多的、充足的,II. 名詞:統帥、首領。
l,a\   00413介系詞l,a\  對、向、往
h"wh>y\   03068這是馬所拉學者把讀型 y"nod]a\   的母音標入寫型的子音 hwhy\   所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 h<w.h:y\   (Yahweh 雅威)hwhy\  雅威,尊稱「上主」如按讀型 y"nod]a\  ,它是名詞 !Ad'a\   (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 h"woh>y\   (Jehovah,或更常出現的 h"wh>y\  ) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9 4.2 11.9
~AY;B\   03117介系詞 .B\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數~Ay\  日子、時候
aWh;h\   01931冠詞 ;h\   + 代名詞 3 單陽aWh\  在此當指示形容詞使用,意思是「那個」。
Wy'h>w\   01961動詞,Qal 連續式 3 複h"y'h\  作、是、成為、臨到
yil\   09001介系詞 .l\   + 1 單詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
~'[.l\   05971介系詞 .l\   + 名詞,陽性單數~;[\  百姓、人民、軍兵、國家
yiT>n;k'v>w\   07931動詞,Qal 連續式 1 單!;k'v\  居住、定居、安置、停留
%ekAt.b\   08432介系詞 .B\   + 名詞,單陽 + 2 單陰詞尾%<w'T\  中間
\   03045動詞,Qal 連續式 2 單陰\  Qal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
h"wh>y\   03068這是馬所拉學者把讀型 y"nod]a\   的母音標入寫型的子音 hwhy\   所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 h<w.h:y\   (Yahweh 雅威)hwhy\  雅威,尊稱「上主」如按讀型 y"nod]a\  ,它是名詞 !Ad'a\   (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對 h"woh>y\   (Jehovah,或更常出現的 h"wh>y\  ) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9 4.2 11.9
tAa'b.c\   06635名詞,陽性複數a'b'c\  軍隊、戰爭、服役
yIn;x'l.v\   07971動詞,Qal 完成式 3 單陽 + 1 單詞尾x;l'v\  差遣、釋放、送走、伸出、伸展
%Iy'lea\   00413%Iy;lea\   的停頓型,介系詞 l,a\   + 2 單陰詞尾l,a\  對、向、往l,a\   用長基本型 yel/a\   來加詞尾。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.