Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
כִּי 03588連接詞כִּי因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
אֵין 00369副詞,附屬形אַיִן不存在、沒有在聖經中,這個字比較常以附屬形出現。
בַּמָּוֶת 04194介系詞
בְּ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
מָוֶת死亡
זִכְרֶךָ 02143
זִכְרְךָ
的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾
זֵכֶר名號、紀念、提醒之物
זֵכֶר
為 Segol 名詞,用基本型
זִכְר
加詞尾。
בִּשְׁאוֹל 07585介系詞
בְּ
+ 名詞,陰性單數
שְׁאוֹל陰間
מִי 04310疑問代名詞מִי
יוֹדֶה 03034動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽יָדָהQal 射,Pi‘el 投擲,Hif‘il 稱謝、讚美,Hitpa‘el 認罪、感恩
לָּךְ 09001
לְּךָ
的停頓型,介系詞
לְ
+ 2 單陽詞尾
לְ給、往、向、到、歸屬於



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.