Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
שָׁפְטֵנִי 08199動詞,Qal 祈使式單陽 + 1 單詞尾שָׁפַט審判、辯白、處罰
אֱלֹהִים 00430名詞,陽性複數אֱלֹהִים上帝、神、神明
וְרִיבָה 07378連接詞
וְ
+ 動詞,Qal 強調的祈使式單陽
רִיב護衛、辯護、爭辯
רִיבִי 07379名詞,單陽 + 1 單詞尾רִיב爭論
רִיב
的附屬形也是
רִיב
;用附屬形來加詞尾。
מִגּוֹי 01471介系詞
מִן
+ 名詞,陽性單數
גּוֹי國家、國民
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
חָסִיד 02623形容詞,陽性單數חָסִיד忠誠的、仁慈的、虔誠的在此作名詞解,指「忠誠的、仁慈的、虔誠的人」。
מֵאִישׁ 00376介系詞
מִן
+ 名詞,單陽附屬形
אִישׁ各人、人、男人、丈夫
מִרְמָה 04820名詞,陰性單數מִרְמָה詭詐、欺騙
וְעַוְלָה 05766連接詞
וְ
+ 名詞,陰性單數
עָוֶל不公義
תְפַלְּטֵנִי 06403動詞,Pi‘el 未完成式 2 單陽 + 1 單詞尾פָּלַט拯救、逃脫、安然帶走



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.