Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
נִבְזֶה 00959動詞,Nif‘al 分詞單陽בָּזָה藐視
בְּעֵינָיו 05869介系詞
בְּ
+ 名詞,雙陰 + 3 單陽詞尾
עַיִן1. 眼睛,2. 泉水,3. 外觀
עַיִן
的雙數為
עֵינַיִם
,雙數附屬形為
עֵינֵי
;用附屬形來加詞尾。3 單陽詞尾
הוּ
+
ֵי
合起來變成
ָיו
נִמְאָס 03988動詞,Nif‘al 分詞單陽מָאַסI. 藐視、拒絕、厭棄、撤回;II. Nif‘al 流動此作名詞解,指「被排拒的人」。
וְאֶת 00853連接詞
וְ
+ 受詞記號
אֵת不必翻譯
אֵת
־
前面,母音縮短變成
אֶת
יִרְאֵי 03373動詞,Qal 主動分詞,複陽附屬形יָרֵא敬畏這個分詞在此作名詞「敬畏…的人」解。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型
אֲדֹנָי
的母音標入寫型的子音
יהוה
所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是
יַהְוֶה
(Yahweh 雅威)
יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型
אֲדֹנָי
,它是名詞
אָדוֹן
(主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對
יְהֹוָה
(Jehovah,或更常出現的
יְהוָה
) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9 4.2 11.9
יְכַבֵּד 03513動詞,Pi‘el 未完成式 3 單陽כָּבַדQal 是重的,Nif‘al 受尊重、得榮耀,Pi‘el 榮耀、加重、使遲鈍,Hif‘il 加重
נִשְׁבַּע 07650動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽שָׁבַעQal Nif‘al 發誓,Hif‘il 使起誓、囑咐
לְהָרַע 07489介系詞
לְ
+ 動詞,Hif‘il 不定詞附屬形
רָעַעI. 不高興、愁煩悲傷、受到傷害、邪惡的;II. 破壞、打破
וְלֹא 03808連接詞
וְ
+ 否定的副詞
לוֹא לֹא
יָמִר 04171動詞,Hif‘il 未完成式 3 單陽מוּר改變



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.