Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
הַט 05186動詞,Hif‘il 祈使式單陽נָטָהQal 伸出、鋪張、伸展、延長,Hif‘il 屈枉、轉彎、 丟一邊
לִבִּי 03820名詞,單陽 + 1 單詞尾לֵב
לֵב
的附屬形也是
לֵב
;用附屬形來加詞尾。
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
עֵדְוֹתֶיךָ 05715名詞,複陰 + 2 單陽詞尾עֵדוּת見證、證言
עֵדוּת
的複數為
עֵדְוֹת
(未出現),複數附屬形也是
עֵדְוֹת
(未出現);用附屬形 +
ֵי
+ 詞尾。
וְאַל 00408連接詞
וְ
+ 否定的副詞
אַל
אֶל 00413介系詞אֶל對、向、往
בָּצַע 01215
בֶּצַע
的停頓型,名詞,陽性單數
בֶּצַע利益、不義之財



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.