Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תַעֲשֹׁק 06231動詞,Qal 未完成式 2 單陽עָשַׁק欺壓、壓迫
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
רֵעֲךָ 07453名詞,單陽 + 2 單陽詞尾רֵעַ鄰舍、朋友
רֵעַ
的附屬形也是
רֵעַ
;用附屬形來加詞尾。
וְלֹא 03808連接詞
וְ
+ 否定的副詞
לוֹא לֹא
תִגְזֹל 01497動詞,Qal 未完成式 2 單陽גָּזַל搶奪、搶掠
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תָלִין 03885動詞,Qal 未完成式 3 單陰לִין לוּןI. 居住、休息、過夜;II. Nif‘al 發牢騷、抱怨
פְּעֻלַּת 06468名詞,單陰附屬形פְּעֻלָּה工作、報酬、薪資
שָׂכִיר 07916形容詞,陽性單數שָׂכִיר受雇的在此作名詞解,指「受雇勞工」。
אִתְּךָ 00854介系詞
אֵת
+ 2 單陽詞尾
אֵת與、跟
עַד 05704介系詞עַד直到
בֹּקֶר 01242名詞,陽性單數בֹּקֶר早晨



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.