Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
אֵלֶּה 00428指示代名詞,陽性複數אֵלֶּה這些
הַנְּחָלֹת 05159冠詞
הַ
+ 名詞,陰性複數
נַחֲלָה產業
אֲשֶׁר 00834關係代名詞אֲשֶׁר不必翻譯§6.8
נִחֲלוּ 05157動詞,Pi‘el 完成式 3 複נָחַלQal 繼承、獲得,Pi‘el 分配財產
אֶלְעָזָר 00499專有名詞,人名אֶלְעָזָר以利亞撒
הַכֹּהֵן 03548冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
כֹּהֵן祭司
וִיהוֹשֻׁעַ 03091連接詞
וְ
+ 專有名詞,人名
יְהוֹשֻׁעַ約書亞約書亞原意為「雅威拯救」。
בִּן 01121名詞,單陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員這個字的附屬形通常是
בֵּן
בֶּן
,有時用
בִּן
נוּן 05126專有名詞,人名נוּן
וְרָאשֵׁי 07218連接詞
וְ
+ 名詞,複陽附屬形
רֹאשׁ頭、起頭、山頂、領袖
הָאָבוֹת 00001冠詞
הַ
+ 名詞,陽性複數
אָב父親、祖先、師傅、開創者
לְמַטּוֹת 04294介系詞
לְ
+ 名詞,單陽附屬形
מַטֶּה杖、支派、分支
בְּנֵי 01121名詞,複陽附屬形בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
יִשְׂרָאֵל 03478專有名詞,國名יִשְׂרָאֵל以色列
בְּגוֹרָל 01486介系詞
בְּ
+ 名詞,陽性單數
גּוֹרָל份、籤
בְּשִׁלֹה 07887介系詞
בְּ
+ 專有名詞,地名
שִׁלֹה שִׁילוֹ示羅
לִפְנֵי 03942介系詞לִפְנֵי在…之前
לִפְנֵי
從介系詞
לְ
+ 名詞
פָּנֶה
(臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。
יְהוָה 03068這是馬所拉學者把讀型
אֲדֹנָי
的母音標入寫型的子音
יהוה
所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是
יַהְוֶה
(Yahweh 雅威)
יהוה雅威,尊稱「上主」如按讀型
אֲדֹנָי
,它是名詞
אָדוֹן
(主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾。「耶和華」是針對
יְהֹוָה
(Jehovah,或更常出現的
יְהוָה
) 這個假想字的音譯;中世紀的教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.9 4.2 11.9
פֶּתַח 06607名詞,單陽附屬形פֶּתַח通道、入口
אֹהֶל 00168名詞,單陽附屬形אֹהֶל帳棚、帳蓬
מוֹעֵד 04150名詞,陽性單數מוֹעֵד集會、節慶、定點、定時
וַיְכַלּוּ 03615動詞,Pi‘el 敘述式 3 複陽כָּלָהQal 完成、結束、停止,Pi‘el 完成、毀壞、根除
מֵחַלֵּק 02505介系詞
מִן
+ 動詞,Pi‘el 不定詞附屬形
חָלַק分配、掠奪
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
הָאָרֶץ 00776冠詞
הַ
+ 名詞,陰性單數
אֶרֶץ地、邦國、疆界
אֶרֶץ
加冠詞時,根音第一個音節的母音拉長變為
הָאָרֶץ
פ 09015段落符號פְּתוּחָה開的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然一行尚有空格,但要另起一行。



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.