Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
#eQim\   07093介系詞 !im\   + 名詞,單陽附屬形#eq\  尾端、結尾
[;b,v\   07651名詞,陽性單數[;b,v\  h'[.biv\  數目的「七」
~yIn'v\   08141名詞,陰性複數h"n'v\  年、歲如按寫型 t:n.viB\  ,它是介系詞 .B\   + 名詞,單陰附屬形。
Wx.L;v.T\   07971動詞,Pi‘el 未完成式 2 複陽x;l'v\  差遣、釋放、送走、伸出、伸展
vyia\   00376名詞,陽性單數vyia\  各人、人、男人、丈夫
t,a\   00853介系詞tea\  不必翻譯tea\   在  -\   前面,母音縮短變成 t,a\  。
wyix'a\   00251名詞,單陽 + 3 單陽詞尾x'a\  兄弟、親屬x'a\   的附屬形為 yix]a\  ;用附屬形來加詞尾。
\   05680冠詞 ;h\   + 專有名詞,族名,陽性單數\  希伯來人
r,v]a\   00834關係代名詞r,v]a\  不必翻譯§6.8
rek'MIy\   04376動詞,Nif‘al 未完成式 3 單陽r;k'm\  
^.l\   09001介系詞 .l\   + 2 單陽詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
\   05647動詞,Qal 連續式 3 單陽 + 2 單陽詞尾d;b'[\  工作、耕作、敬拜、事奉、服事
vev\   08337名詞,陽性單數vev\  h'Viv\  數目的「六」
~yIn'v\   08141名詞,陰性複數h"n'v\  年、歲
AT.x;Liv>w\   07971動詞,Pi‘el 連續式 2 單陽 + 3 單陽詞尾x;l'v\  差遣、釋放、送走、伸出、伸展
yiv.p'x\   02670形容詞,陽性單數yiv.p'x\  自由的
%'Mi[em\   05973^.Mi[em\   的停頓型,介系詞 .l\   + 2 單陽詞尾~i[\  跟、與、和、靠近
a{l>w\   03808連接詞 >w\   + 否定的副詞a{l\  aAl\  
W[.m'v\   08085動詞,Qal 完成式 3 複[;m'v\  Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽
~,kyetAb]a\   00001名詞,複陽 + 2 複陽詞尾b'a\  父親、祖先、師傅、開創者b'a\   雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式 tAb'a\  ,複數附屬形為 tAb]a\  ;用附屬形 + ye\   + 詞尾。
y;lea\   00413介系詞 l,a\   + 1 單詞尾l,a\  對、向、往l,a\   用長基本型 yel/a\   來加詞尾。1 單詞尾 yi\   + ye\   合起來變成 y;\  。
a{l>w\   03808連接詞 >w\   + 否定的副詞a{l\  aAl\  
WJih\   05186動詞,Hif‘il 完成式 3 複h'j"n\  Qal 伸出、鋪張、伸展、延長,Hif‘il 屈枉、轉彎、 丟一邊
t,a\   00853受詞記號tea\  不必翻譯tea\   在  -\   前面,母音縮短變成 t,a\  。
~"n>z'a\   00241名詞,單陰 + 3 複陽詞尾!<zoa\  耳朵!<zoa\   為 Segol 名詞,用基本型 n>zua\   變化成 n>z'a\   加詞尾。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.