Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
הֲלוֹא 03808疑問詞
הֲ
+ 否定的副詞
לוֹא לֹא
מֵעַתָּה 06258介系詞
מִן
+ 副詞
עַתָּה現在
קָרָאתי 07121這是寫型
קָרָאתִי
和讀型
קָרָאתְּ
的混合型。按讀型,它是動詞,Qal 完成式 2 單陰
קָרָא喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀如按寫型
קָרָאתִי
,它是動詞,Qal 完成式 1 單。
לִי 09001介系詞
לְ
+ 1 單詞尾
לְ給、往、向、到、歸屬於
אָבִי 00001名詞,單陽 + 1 單詞尾אָב父親、祖先、師傅、開創者
אָב
的附屬形為
אַב
אֲבִי
;用附屬形來加詞尾。
אַלּוּף 00441名詞,單陽附屬形אַלּוּף為首的、朋友、密友
נְעֻרַי 05271名詞,複陽 + 1 單詞尾נְעוּרִים幼年、年少時
נְעוּרִים
為複數,複數附屬形為
נְעוּרֵי
(未出現);用附屬形來加詞尾。1 單詞尾
ִי
+
ֵי
合起來變成
ַי
אָתָּה 00859
אַתָּה
的停頓型,代名詞 2 單陽
אַתָּה§3.9



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.