Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
וּבִלַּע 01104動詞,Pi‘el 連續式 3 單陽בָּלַע吞滅、吞吃
בָּהָר 02022介系詞
בְּ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
הַר
הַר
加冠詞時,根音的母音拉長變為
הָהָר
הַזֶּה 02088冠詞
הַ
+ 指示代名詞,陽性單數
זֶה這個
פְּנֵי 06440名詞,複陽附屬形פָּנִים פָּנֶה面、臉面、先前、在…之前(加介系詞)
הַלּוֹט 03875冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
לוֹט面紗、遮蓋物
הַלּוֹט 03874冠詞
הַ
+ 動詞,Qal 主動分詞單陽
לוּט緊緊纏裹
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8 2.11-13
הָעַמִּים 05971冠詞
הַ
+ 名詞,陽性複數
עַם百姓、人民、軍兵、國家
עַם
加冠詞時,根音的母音拉長變為
הָעָם
וְהַמַּסֵּכָה 04541連接詞
וְ
+ 冠詞
הַ
+ 名詞,陰性單數
מַסֵּכָה遮蔽物、紡織品、奠酒、鑄造的偶像
הַנְּסוּכָה 05259冠詞
הַ
+ 動詞,Qal 被動分詞單陽
נָסַךְ編織
עַל 05921介系詞עַל在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
כָּל 03605名詞,單陽附屬形כֹּל全部、整個、各§3.8 2.11-13
הַגּוֹיִם 01471冠詞
הַ
+ 名詞,陽性複數
גּוֹי邦國、國家、人民



上一節  下一節  不即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.