原文字 | SN按連結查字典 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
|
00559 | 動詞,Qal 連續式 2 單陽 | | 說、回答、承諾、吩咐 | |
|
01121 | 介系詞 + 名詞,複陽附屬形 | | 兒子、孫子、後裔、成員 | |
|
05983 | 專有名詞,人名、國名 | | 亞捫 | |
|
08085 | 動詞,Qal 祈使式複陽 | | Qal 聽、聽從,Hif‘il 說明、使…聽 | |
|
01697 | 名詞,單陽附屬形 | | 話語、事情 | |
|
00136 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | | 主人 | 的複陽 + 1 單詞尾本為 ,馬所拉學者特地用 來指上主。 |
|
03069 | 這是馬所拉學者把讀型 的母音標入寫型的子音 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字,真正的發音如何已失傳,大部分學者認為是 (Yahweh 雅威) | | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 ,它是名詞,陽性複數(上帝, SN430)。 的讀型本為 (我主, SN136),但由於前面已有 ,故改唸 ,而有 的標音。§4.2 11.9 |
|
03541 | 副詞 | | 如此、這樣 | |
|
00559 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | | 說、回答、承諾、吩咐 | |
|
00136 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | | 主人 | 的複陽 + 1 單詞尾本為 ,馬所拉學者特地用 來指上主。 |
|
03069 | 這是馬所拉學者把讀型 的母音標入寫型的子音 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字,真正的發音如何已失傳,大部分學者認為是 (Yahweh 雅威) | | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 ,它是名詞,陽性複數(上帝, SN430)。 的讀型本為 (我主, SN136),但由於前面已有 ,故改唸 ,而有 的標音。§4.2 11.9 |
|
03282 | 連接詞 | | 因為 | |
|
00559 | 動詞,Qal 不定詞附屬形 + 2 單陰詞尾 | | 說、回答、承諾、吩咐 | |
|
01889 | 驚嘆語 | | 啊哈 | |
|
00413 | 介系詞 | | 對、向、往 | |
|
04720 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | | 聖所、神聖地方 | 的附屬形為 ;用附屬形來加詞尾。 |
|
03588 | 連接詞 | | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
|
02490 | 的停頓型,動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽 | | I. Qal 刺殺、傷害;II. Pi‘el 吹笛子;III. Pi‘el 褻瀆、污辱、玷污、俗化,Hif‘il 褻瀆、開始 | |
|
00413 | 連接詞 + 介系詞 | | 對、向、往 | |
|
00127 | 名詞,單陰附屬形 | | 地、土地、泥土的物料 | |
|
03478 | 專有名詞,人名、國名 | | 以色列 | |
|
03588 | 連接詞 | | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
|
08074 | 動詞,Nif‘al 完成式 3 單陰 | | 驚駭、荒蕪 | |
|
00413 | 連接詞 + 介系詞 | | 對、向、往 | |
|
01004 | 名詞,單陽附屬形 | | 房屋、家、殿、神廟、倉庫 | |
|
03063 | 專有名詞,人名、支派名、國名、地名 | | 猶大 | 猶大原意為「讚美」。 |
|
03588 | 連接詞 | | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
|
01980 | 動詞,Qal 完成式 3 複 | | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | |
|
01473 | 介系詞 + 冠詞 + 名詞,陰性單數 | | 被擄 | |