Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
וְגֵר 01616連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
גֵּר寄居者
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תִלְחָץ 03905動詞,Qal 未完成式 2 單陽לָחַץ欺壓
וְאַתֶּם 00859連接詞
וְ
+ 代名詞 2 複陽
אַתָּה
יְדַעְתֶּם 03045動詞,Qal 完成式 2 複陽יָדַעQal 知道、認識、辨別、經歷,Hif‘il 使知道、宣告
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
נֶפֶשׁ 05315名詞,單陰附屬形נֶפֶשׁ生命、人
הַגֵּר 01616冠詞
הַ
+ 名詞,陽性單數
גֵּר寄居者
כִּי 03588連接詞כִּי因為、不必翻譯
גֵרִים 01616名詞,陽性複數גֵּר寄居者
הֱיִיתֶם 01961動詞,Qal 完成式 2 複陽הָיָה作、是、成為、臨到
בְּאֶרֶץ 00776介系詞
בְּ
+ 名詞,單陰附屬形
אֶרֶץ地、邦國、疆界
מִצְרָיִם 04714
מִצְרַיִם
的停頓型,專有名詞,地名、國名
מִצְרַיִם埃及、埃及人§3.2 9.3



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.