Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
\   00835名詞,複陽 + 2 單陽詞尾r,v,a\  幸福、快樂r,v,a\   的複數為 \  (未出現),複數附屬形為 \  ;用附屬形來加詞尾。
\   03478專有名詞,國名\  以色列
yim\   04310疑問代名詞yim\  
^Am'k\   03644介系詞 Am.K\   + 2 單陽詞尾Am.K\  Am.K\   從介系詞 .K\   而來,加了古代的詞尾 Am\  ,用於詩體文。
~;[\   05971名詞,陽性單數~;[\  百姓、人民、軍兵、國家
[;vAn\   03467動詞,Nif‘al 完成式 3 單陽[;v"y\  拯救、使得勝
h"why;B\   03068這是馬所拉學者把讀型 y"nod]a;B\   的母音標入寫型的子音 hwhyB\   所產出的混合字型。按寫型,它是介系詞 .B\   + 專有名詞,上帝的名字。上帝名字真正的發音已失傳,學界認為最有可能是 h<w.h:y\   (Yahweh 雅威)hwhy\  雅威,尊稱「上主」如按讀型 y"nod]a;B\  ,它是介系詞 .B\   + 名詞 !Ad'a\   (主, SN136) 的複陽 + 1 單詞尾;;B\   的母音就是從 y"nod]a\   而來。「耶和華」是從中世紀產出的合成字 Jehovah 翻譯過來,教會誤將 Jehovah 這個「讀型母音標入寫型子音」的組合詞,當作是上帝的名字來稱呼,沿用至今。§2.19 2.9 4.2 11.9
!Eg'm\   04043名詞,單陽附屬形!Eg'm\  盾牌
\   05828\   的停頓型,名詞,單陽 + 2 單陽詞尾r<ze[\  幫助r<ze[\   的附屬形也是 r<ze[\  (未出現);用附屬形來加詞尾。
r,v]a:w\   00834連接詞 >w\   + 關係代名詞r,v]a\  不必翻譯§2.19
\   02719名詞,單陰附屬形\  刀、刀劍
^,t"w]a:G\   01346^.t"w]a:G\   的停頓型,名詞,單陰 + 2 單陽詞尾h"w]a:G\  狂妄、高傲h"w]a:G\   的附屬形為 t:w]a:G\  ;用附屬形來加詞尾。
Wv]x'KIy>w\   03584動詞,Nif‘al 敘述式 3 複陽v;x'K\  Qal 變消瘦,Nifi‘al 畏縮,Pi‘el 欺騙、虛偽、畏縮,Hitpa‘el 畏縮
^y,b>yoa\   00341名詞,複陽 + 2 單陽詞尾bEyoa\  敵人、對頭bEyoa\   從動詞 b:y'a\   (敵對, SN 340) 的 Qal 主動分詞單陽而來,作名詞使用。
%'l\   09001^.l\   的停頓型,介系詞 .l\   + 2 單陽詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
h'T;a>w\   00859連接詞 >w\   + 代名詞 2 單陽h'T;a\  
l;[\   05921介系詞l;[\  在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
AmyetAm'B\   01116名詞,複陰 + 3 複陽詞尾h'm'B\  高處、丘壇h'm'B\   的複數為 tAm'B\  ,複數附屬形為 yet|m'B\  ;用附屬形來加詞尾。
\   01869動詞,Qal 未完成式 2 單陽\  踩踏、行進、引導、彎曲
s\   09014段落符號h'mWt.s\  關閉的意思抄寫經文的文士用這符號表示,雖然接續抄寫,但實際上一個段落已經結束。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.