Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
וּמַלְתֶּם 04135動詞,Qal 連續式 2 複陽מוּל行割禮
אֵת 00853受詞記號אֵת不必翻譯
עָרְלַת 06190名詞,單陰附屬形עָרְלָה包皮§2.11-13 4.6
לְבַבְכֶם 03824名詞,單陽 + 2 複陽詞尾לֵבָב
לֵבָב
的附屬形為
לְבַב
;用附屬形來加詞尾。
וְעָרְפְּכֶם 06203名詞,單陽 + 2 複陽詞尾עֹרֶף頸項、背
עֹרֶף
為 Segol 名詞,用基本型
עֻרְפּ
變化成
עָרְפּ
加詞尾。
לֹא 03808否定的副詞לוֹא לֹא
תַקְשׁוּ 07185動詞,Hif‘il 未完成式 2 複陽קָשָׁה艱難、艱苦、使固執
עוֹד 05750副詞עוֹד再、仍然、持續



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.