Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
f;[:Y:w\   06213動詞,Qal 敘述式 3 單陽h'f'[\  
i~;l'vWryiB\   03389介系詞 .B\   + 專有名詞,地名\  ~Iy;l'vWr>y\  耶路撒冷\   是寫型 ~el'vWr>y\   和讀型 ~Iy;l'vWr>y\   兩個字的混合型。
tAnob.Vix\   02810名詞,陽性複數!Ab'Vix\  設計、發明!Ab'Vix\   雖為陽性名詞,複數卻有陰性的形式。§2.15 4.6
t,b,v]x;m\   04284名詞,單陰附屬形h'b'v]x;m\  意念、思想、籌劃、設計
bevAx\   02803動詞,Qal 主動分詞單陽b;v'x\  思考、計劃、數算
tAy.hil\   01961介系詞 .l\   + 動詞,Qal 不定詞附屬形h"y'h\  是、成為、臨到§4.8 9.4
l;[\   05921介系詞l;[\  在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
\   04026冠詞 ;h\   + 名詞,陽性複數\  塔、高台、城樓
l;[>w\   05921連接詞 >w\   + 介系詞l;[\  在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊
tANiP;h\   06438冠詞 ;h\   + 名詞,陰性複數h"NiP\  房角石
aAryil\   03384介系詞 .l\   + 動詞,Qal 不定詞附屬形\  Qal 射、拋擲,Hif‘il 教導、射、拋擲
~yiCix;B\   02671介系詞 .B\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陽性複數#ex\  
~yIn'b]a'bW\   00068連接詞 >w\   + 介系詞 .B\   + 名詞,陰性複數!,b,a\  石頭、法碼、寶石
tAlod>G\   01419形容詞,陰性複數lAd"G\  大的、偉大的
aecEY:w\   03318動詞,Qal 敘述式 3 單陽a'c"y\  出去、出來、向前
Am.v\   08034名詞,單陽 + 3 單陽詞尾~ev\  名、名字~ev\   的附屬形也是 ~ev\  ;用附屬形來加詞尾。
d;[\   05704介系詞d;[\  直到、甚至
\   07350介系詞 .l\   + 介系詞 !im\   + 形容詞,陽性單數\  遠方的在此作名詞使用,指「遠方」。
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
ayil.pih\   06381動詞,Hif‘il 完成式 3 單陽a'l'P\  是奇妙的
rEz'[eh.l\   05826介系詞 .l\   + 動詞,Nif‘al 不定詞附屬形r:z'[\  幫助
d;[\   05704介系詞d;[\  直到、甚至
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、當、如果、即使、不必翻譯§3.19
q"z'x\   02388q:z'x\   的停頓型,動詞,Qal 完成式 3 單陽q:z'x\  加強、支持、抓住、繫緊、強壯、勇敢



上一節  下一節  不即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.