原文字 | SN按連結查字典 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
r't"y.b,a.lW |
00054 | 連接詞 >w + 介系詞 .l + 專有名詞,人名 | r't"y.b,a | 亞比亞他 | |
!ehoK;h |
03548 | 冠詞 ;h + 名詞,陽性單數 | !ehoK | 祭司 | |
r;m'a |
00559 | 動詞,Qal 完成式 3 單陽 | r;m'a | 說、回答、承諾、吩咐 | |
%,l,M;h |
04428 | 冠詞 ;h + 名詞,陽性單數 | %,l,m | 君王、國王 | |
tot"n][ |
06068 | 專有名詞,地名,短寫法 | tAt"n][ | 亞拿突 | |
%el |
01980 | 動詞,Qal 祈使式單陽 | %;l'h | Qal 行走、去、來,Hitpa‘el 來來去去 | §8.16 |
l;[ |
05921 | 介系詞 | l;[ | 在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊 | |
^y¢d'f |
07704 | 名詞,複陽 + 2 單陽詞尾 | y¥d'f h¢d'f | 田地 | h<d'f 的複數為 tAd'f,複數附屬形有 tAd.f 和 yEd'f 兩種形式;用附屬形 + ye(或不加 ) + 詞尾。 |
yiK |
03588 | 連接詞 | yiK | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
vyia |
00376 | 名詞,單陽附屬形 | vyia | 各人、人、男人、丈夫 | |
t<w'm |
04194 | 名詞,陽性單數 | t<w'm | 死亡 | |
h'T'a |
00859 | h'T;a 的停頓型,代名詞 2 單陽 | h'T;a | 你 | |
~AY;bW |
03117 | 連接詞 >w + 介系詞 .B + 冠詞 ;h + 名詞,陽性單數 | ~Ay | 日子、時候 | |
h<Z;h |
02088 | 冠詞 ;h + 指示形容詞,陽性單數 | h<z | 這個 | |
a{l |
03808 | 否定的副詞 | a{l aAl | 不 | |
^,tyim]a |
04191 | ^.tyim]a 的停頓型,動詞,Qal 未完成式 1 單 + 2 單陽詞尾 | tWm | 死、殺死、治死 | |
yiK |
03588 | 連接詞 | yiK | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
'ta'f"n |
05375 | 動詞,Qal 完成式 2 單陽 | a'f"n | 高舉、舉起、背負、承擔 | |
t,a |
00853 | 受詞記號 | tea | 不必翻譯 | §3.6 3.7 |
!Ar]a |
00727 | 名詞,單陽附屬形 | !Ar'a | 約櫃、盒子 | |
y"nod]a |
00136 | 名詞,複陽 + 1 單詞尾 | !Ad'a | 主、主人 | !Ad'a 的複陽 + 1 單詞尾本為 y:nod]a,馬所拉學者特地用 y"nod]a 來指上主。 |
hIAh>y |
03069 | 這是馬所拉學者把讀型 ~yih{l/a 的母音標入寫型的子音 hwhy 所產出的混合字型。按寫型,它是專有名詞,上帝的名字,真正的發音如何已失傳,大部分學者認為是 h<w.h:y (Yahweh 雅威) | hwhy | 雅威,尊稱「上主」 | 如按讀型 ~yih{l/a,它是名詞,陽性複數(上帝, SN430)。hwhy 的讀型本為 y"nod]a (我主, SN136),但由於前面已有 y"nod]a,故改唸 ~yih{l/a,而有 hIwoh>y 的標音。§4.2 11.9 |
yEn.pil |
03942 | 介系詞 | yEn.pil | 在…之前 | yEn.pil 從介系詞 .l + 名詞 h<n'P (臉, SN 6440) 的複陽附屬形而來。 |
dIw¡D |
01732 | 專有名詞,人名 | dIw¡D dyIw¡D | 大衛 | |
yib'a |
00001 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | b'a | 父親、祖先、師傅、開創者 | b'a 的附屬形為 b;a 或 yib]a;用附屬形來加詞尾。 |
yik>w |
03588 | 連接詞 >w + 連接詞 | yiK | 因為、當、如果、即使、不必翻譯 | §3.19 |
'tyIN;[.tih |
06031 | 動詞,Hitpa‘el 完成式 2 單陽 | h"n'[ | I. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031) | |
lok.B |
03605 | 介系詞 .B + 名詞,陽性單數 | loK | 全部、整個、各 | |
r,v]a |
00834 | 關係代名詞 | r,v]a | 不必翻譯 | §6.8 |
h"N;[.tih |
06031 | 動詞,Hitpa‘el 完成式 3 單陽 | h"n'[ | I. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 為 6030. II, III 的 SN 為 6031) | |
yib'a |
00001 | 名詞,單陽 + 1 單詞尾 | b'a | 父親、祖先、師傅、開創者 | b'a 的附屬形為 b;a 或 yib]a;用附屬形來加詞尾。 |