原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
00611 | 動詞 | 第一簡單過去 被動形主動意 分詞 主格 單數 陽性 | ![]() | 回答、說、繼續說 | |
![]() |
01161 | 連接詞 | ![]() | 然後、但是、而 | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 主格 單數 陽性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02424 | 名詞 | 主格 單數 陽性 | ![]() | 專有名詞,人名:耶穌 | 為希伯來文人名「約書亞」的希臘文形式,原意是「上主拯救」。 |
![]() |
03004 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() | 說 | |
![]() |
03756 | 副詞 | ![]() | 否定副詞 | ||
![]() |
3608a | 動詞 | 第二完成 主動 直說語氣 第二人稱 複數 | ![]() | 察知、知道、認識 | 此字為完成的形式,但為現在式的意義。 |
![]() |
05101 | 疑問代名詞 | 直接受格 單數 中性 | ![]() | 什麼、誰、如何、為何 | |
![]() |
00154 | 動詞 | 現在 關身 直說語氣 第二人稱 複數 | ![]() | 要求、需求 | |
![]() |
01410 | 動詞 | 現在 關身形主動意 直說語氣 第二人稱 複數 | ![]() | 能夠 | |
![]() |
04095 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 不定詞 | ![]() | 喝 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 中性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
04221 | 名詞 | 直接受格 單數 中性 | ![]() | 杯子、喝水的器皿 | |
![]() |
03739 | 關係代名詞 | 直接受格 單數 中性 | ![]() ![]() ![]() | 帶出關係子句修飾先行詞 | |
![]() |
01473 | 人稱代名詞 | 主格 單數 第一人稱 | ![]() | 我 | |
![]() |
03195 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第一人稱 單數 | ![]() | 即將、必須 | |
![]() |
04095 | 動詞 | 現在 主動 不定詞 | ![]() | 喝 | |
![]() |
03004 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | ![]() | 說 | |
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 單數 陽性 第三人稱 | ![]() | 他 | |
![]() |
01410 | 動詞 | 現在 關身形主動意 直說語氣 第一人稱 複數 | ![]() | 能夠 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |