原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
02532 | 連接詞 | ![]() | 並且、然後、和 | ||
![]() |
00142 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | ![]() | 提高、提起、移走 | |
![]() |
02801 | 名詞 | 直接受格 複數 中性 | ![]() | 零碎 | |
![]() |
01427 | 形容詞 | 所有格 複數 陽性 | ![]() | 十二 | |
![]() |
02894 | 名詞 | 所有格 複數 陽性 | ![]() | 籃子 | |
![]() |
04138 | 名詞 | 直接受格 複數 中性 | ![]() | 滿足、完成 | |
![]() |
02532 | 連接詞 | ![]() | 並且、然後、和 | ||
![]() |
00575 | 介系詞 | ![]() | 後接所有格,意思是「從... 」 | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格 複數 陽性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02486 | 名詞 | 所有格 複數 陽性 | ![]() | 魚 |
上一節 下一節 不即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |