原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
01831 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 分詞 主格 單數 陽性 | ![]() | 出來、離開 | |
![]() |
01161 | 連接詞 | ![]() | 然後、但是、而 | ||
![]() |
03756 | 副詞 | ![]() | 否定副詞:不、無 | ||
![]() |
01410 | 動詞 | 不完成 關身形主動意 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() | 能夠、足以、勝任 | |
![]() |
02980 | 動詞 | 第一簡單過去 主動 不定詞 | ![]() | 說、宣揚 | |
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 陽性 第三人稱 | ![]() | 他 | |
![]() |
02532 | 連接詞 | ![]() | 並且、然後、和 | ||
![]() |
01921 | 動詞 | 第二簡單過去 主動 直說語氣 第三人稱 複數 | ![]() | 認識、了解、察知 | |
![]() |
03754 | 連接詞 | ![]() | 不必翻譯帶出子句、因為 | ||
![]() |
03701 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | ![]() | 異象、天上的景象 | |
![]() |
03708 | 動詞 | 第一完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() | 探望、看、觀察、注意 | |
![]() |
01722 | 介系詞 | ![]() | 後接間接受格,意思是「藉著、在...裡面、因為」 | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 間接受格 單數 陽性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
03485 | 名詞 | 間接受格 單數 陽性 | ![]() | 聖所、聖殿、聖殿內部 | |
![]() |
02532 | 連接詞 | ![]() | 並且、然後、和 | ||
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 主格 單數 陽性 第三人稱 | ![]() | 他 | |
![]() |
01510 | 動詞 | 不完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() | 有、是 | |
![]() |
01269 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 陽性 | ![]() | 以肢體動作示意:點頭、招手、使眼色 | |
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 間接受格 複數 陽性 第三人稱 | ![]() | 他 | |
![]() |
02532 | 連接詞 | ![]() | 並且、然後、和 | ||
![]() |
01265 | 動詞 | 不完成 主動 直說語氣 第三人稱 單數 | ![]() | 持續不斷、留下 | |
![]() |
02974 | 形容詞 | 主格 單數 陽性 | ![]() | 耳聾的、啞巴的 | 在此作名詞用 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |