原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
01487 | 質詞 | ![]() | 是否、假若、既然 | ||
![]() |
03778 | 指示代名詞 | 直接受格 複數 中性 | ![]() | 這個 | |
![]() |
3608a | 動詞 | 第二完成 主動 直說語氣 第二人稱 複數 | ![]() | 知道、了解、察知 | 此字為完成的形式,但為現在式的意義。 |
![]() |
03107 | 形容詞 | 主格 複數 陽性 | ![]() | 被賜福的、快樂的 | |
![]() |
01510 | 動詞 | 現在 主動 直說語氣 第二人稱 複數 | ![]() | 是、有 | |
![]() |
01437 | 連接詞 | ![]() | 若、甚至若 | ||
![]() |
04160 | 動詞 | 現在 主動 假設語氣 第二人稱 複數 | ![]() | 做、使、留下 | |
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 直接受格 複數 中性 第三人稱 | ![]() | 他 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |