原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
02532 | 連接詞 | ![]() | 並且、然後、和 | ||
![]() |
05101 | 疑問代名詞 | 主格 單數 中性 | ![]() | 誰、什麼、哪一個、為什麼 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 主格 單數 中性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
05235 | 動詞 | 現在 主動 分詞 主格 單數 中性 | ![]() | 超越、凌駕 | |
![]() |
03174 | 名詞 | 主格 單數 中性 | ![]() | 偉大 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
01411 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | ![]() | 能力、力量 | |
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | ![]() | 他 | |
![]() |
01519 | 介系詞 | ![]() | 後接直接受格,意思是「進到...裡面 / 前面、為了、關於」 | ||
![]() |
01473 | 人稱代名詞 | 直接受格 複數 第一人稱 | ![]() | 我 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 直接受格 複數 陽性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
04100 | 動詞 | 現在 主動 分詞 直接受格 複數 陽性 | ![]() | 相信、信賴 | |
![]() |
02596 | 介系詞 | ![]() | 後接直接受格時意思是「依據、遍及」 | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 直接受格 單數 陰性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
01753 | 名詞 | 直接受格 單數 陰性 | ![]() | 工作、行動、運作 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 中性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02904 | 名詞 | 所有格 單數 中性 | ![]() | 權柄、能力、權勢 | |
![]() |
03588 | 冠詞 | 所有格 單數 陰性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
02479 | 名詞 | 所有格 單數 陰性 | ![]() | 大能、力量、強壯程度 | |
![]() |
00846 | 人稱代名詞 | 所有格 單數 陽性 第三人稱 | ![]() | 他 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |