原文字 | SN按連結查字典 | 詞性 | 字彙分析 | 原型 | 原型簡義 | 備註 |
![]() |
01510 | 動詞 | 不完成 關身 直說語氣 第一人稱 複數 | ![]() | 有、在、是 | |
![]() |
01161 | 連接詞 | ![]() | 然後、但是、而 | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 主格 複數 陰性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
03956 | 形容詞 | 主格 複數 陰性 | ![]() | 所有的、每一個 | |
![]() |
05590 | 名詞 | 主格 複數 陰性 | ![]() | 生命、心靈、靈魂 | |
![]() |
01722 | 介系詞 | ![]() | 後接間接受格,意思是「在...裡面 、藉著」 | ||
![]() |
03588 | 冠詞 | 間接受格 單數 中性 | ![]() ![]() ![]() | 視情況翻譯,有時可譯成「這個」、「那個」等 | |
![]() |
04143 | 名詞 | 間接受格 單數 中性 | ![]() | 船 | |
![]() |
05613 | 連接詞 | ![]() | 約有、如同 | ||
![]() |
01250 | 形容詞 | 主格 複數 陰性 | ![]() | 兩百個 | |
![]() |
01440 | 形容詞 | 主格 複數 陰性 | ![]() | 七十個 | |
![]() |
01803 | 形容詞 | 主格 複數 陰性 | ![]() | 六個 |
上一節 下一節 即時查字典 H Parsing WH Parsing 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回新約whparsing首頁 舊約parsing首頁 |
Westcott-Hort(韋斯克霍特) edition經文 | 聯合聖經公會第四版經文 |