路加福音 6章39節 到 6章39節     上一筆  下一筆
 {Also a parable} (kai parabol(886e)). Plummer thinks that the
second half of the sermon begins here as indicated by Luke's
insertion of "And he spake (eipen de) at this point. Luke has
the word parable some fifteen times both for crisp proverbs and
for the longer narrative comparisons. This is the only use of the
term parable concerning the metaphors in the Sermon on the Mount.
But in both Matthew and Luke's report of the discourse there are
some sixteen possible applications of the word. Two come right
together: The blind leading the blind, the mote and the beam.
Matthew gives the parabolic proverb of the blind leading the
blind later ( Mt 15:14 ). Jesus repeated these sayings on various
occasions as every teacher does his characteristic ideas. So Luke
 6:40  Mt 10:24 ,  Lu 6:45  Mt 12:34f.  {Can} (M(8874)i dunatai).
The use of m(8874)i in the question shows that a negative answer is
expected. {Guide} (hod(8867)ein). Common verb from hod(8867)os
(guide) and this from hodos (way) and h(8867)eomai, to lead or
guide. {Shall they not both fall?} (ouchi amphoteroi
empesountai;). Ouchi, a sharpened negative from ouk, in a
question expecting the answer Yes. Future middle indicative of
the common verb empipt(935c). {Into a pit} (eis bothunon). Late
word for older othros.

重新查詢 專卷研經 路加福音系列
錯誤回報,請聯繫