路加福音 1章28節 到 1章28節 上一筆 下一筆 |
{Highly favoured} (kecharit(936d)en(885c)). Perfect passive participle of charito(935c) and means endowed with grace (charis), enriched with grace as in Eph 1:6 , _non ut mater gratiae, sed ut filia gratiae_ (Bengel). The Vulgate _gratiae plena_ "is right, if it means 'full of grace _which thou hast received_'; wrong, if it means 'full of grace _which thou hast to bestow_"' (Plummer). The oldest MSS. do not have "Blessed art thou among women" here, but in verse 42 . |