約翰福音 18章14節 到 18章14節     上一筆  下一筆
 {He which gave command} (ho sumbouleusas). First aorist
active articular participle of sumbouleu(935c), old verb ( Mt
26:4 ). The reference is to  Joh 11:50 . {It was expedient}
(sumpherei). Present active indicative retained in indirect
assertion after secondary tense ((886e), was). Here we have the
second aorist active infinitive apothanein as the subject of
sumpherei, both good idioms in the _Koin(825f).

重新查詢 專卷研經 約翰福音系列
錯誤回報,請聯繫