希伯來書 9章5節 到 9章5節     上一筆  下一筆
 {Above it} (huperan(9320)aut(8873)). Up above, in local sense as in
 Eph 4:10 , with ablative case aut(8873) (it, the ark). {Cherubim
of glory} (Cheroubein dox(8873)). Hebrew word (dual form), two in
number, made of gold ( Ex 25:18-22 ). They are called z(9361)
(living creatures) in the LXX ( Isa 6:2f.  Eze 1:5-10  10:5-20 ).
{Overshadowing} (kataskiazonta). Present active participle of
kataskiaz(935c), old verb to shadow down on, cover with shade, only
here in the N.T. {The mercy seat} (	o hilast(8872)ion). The pinions
of the Cherubim spread over the rectangular gold slab on top of
the ark termed the mercy seat. Here the adjective hilast(8872)ios
has to mean mercy seat, the place, not the propitiatory gift or
propitiation, as in  Ro 3:25  (Deissmann, _Bible Studies_, pp.
124-35). {Severally} (kata meros). In detail, distributive use
of kata with meros (part).

重新查詢 專卷研經 希伯來書系列
錯誤回報,請聯繫