希伯來書 11章34節 到 11章34節     上一筆  下一筆
 {Quenched the power of fire} (esbesan dunamin puros).
First aorist active indicative of sbennumi ( Mt 12:20 ). See
 Da 3:19-28 . {Escaped the edge of the sword} (ephugon stomata
machair(8873)). Second aorist active indicative of pheug(935c), old
verb to flee. "Mouths (stomata) of the sword" ( Lu 21:24 ). See
 1Sa 18:11  1Ki 19:2 . {Were made strong} (edunam(9374)h(8873)an).
First aorist passive indicative of dunamo(935c), late verb from
dunamis as in  Col 1:11 . {Waxed mighty in war} (egen(8874)h(8873)an
ischuroi en polem(9369)). "Became strong in battle" ( Ps 18:34ff. ).
{Armies of aliens} (parembolas allotri(936e)). Late compound
(para, en, ball(935c)) for encampment (Polybius, Plutarch), barracks
( Ac 21:34,37 ), armies in battle line ( Re 20:9  and here as in
LXX and Polybius). Apparently a reference to the campaigns of
Judas Maccabeus.

重新查詢 專卷研經 希伯來書系列
錯誤回報,請聯繫