帖撒羅尼迦前書 4章8節 到 4章8節 上一筆 下一筆 |
{Therefore} ( oigaroun). This old triple compound particle ( oi, gar, oun) is in the N.T. only here and Heb 12:1 . Paul applies the logic of the case. {He that rejecteth} (ho athet(936e)). This late verb (Polybius and LXX) is from a-thetos (a privative and verbal of ith(886d)i, to proscribe a thing, to annul it. {But God} (alla ton theon). Paul sees this clearly and modern atheists see it also. In order to justify their licentiousness they do not hesitate to set aside God. |