{He carried me away in the Spirit} (ap(886e)egken me en
pneumati). See same language in 17:7 when John received a
vision of the Harlot City in a wilderness. Here it is "to a
mountain great and high" (epi oros mega kai hups(886c)on). So it
was with Ezekiel ( Eze 40:2 ) and so the devil took Jesus ( Mt
4:8 ). It was apparently not Mount Zion ( 14:1 ), for the New
Jerusalem is seen from this mountain. "The Seer is carried
thither 'in spirit' (cf. 1:10 4:1 ); the Angel's deuro is a
_sursum cor_ to which his spirit under the influence of the
'Spirit of revelation' ( Eph 1:17 ) at once responds" (Swete).
{And he shewed me} (kai edeixen moi). First aorist active
indicative of deiknumi, just as he had said he would do in
verse 9 (deix(9320)soi, I will shew thee). Precisely the same
words about Jerusalem as in verse 2 , save the absence of
kain(886e) (New).
|