(二)上帝的聲音顯出祂的威榮 29:3-9 ●「西連」:字義是「護胸甲」,這是西頓人對黑門山的稱呼。 ●「母鹿落胎」:可能是「彎折大樹」。原文的「鹿」與眾數的樹 原文相近;有譯本將本句譯作「耶和華的聲音使 母鹿落胎(或「生產」),但這譯法與下句的「 脫光森林的樹葉」不大相稱,所以可另譯為「彎 折大樹」。 ◎ 29:3-9 用多種自然界的現象來描述上帝聲音的威榮,自然也彰 顯上帝本身的威榮。