約書亞記 19章24節 到 19章31節   背景資料  上一筆  下一筆
    (六)分給亞設支派的地業  19:24-3119:24-31 提到的是亞設支派分得的土地。亞設享有一
            條沿地中海很長的海岸線,其區域的位於亞柯平原,在
            西布倫和拿弗他利的西面,往北延伸到腓尼基海港推羅
            、西頓。
          ◎亞設支派的地區在埃及的王室年表中也有很顯著的地位。
            杜得模斯三世攻取迦南城鎮的名單包括黑甲、押煞、米沙
            勒、亞拉米勒;蘭塞二世的名單則有加拿。
          ●「黑甲」:字義是「光滑」。大概是哈爾巴吉遺址〔Tell 
                      el~Harbaj〕或凱西斯遺址〔Tell el~Qassis〕。
          ●「哈利」:字義是「項鍊」。
          ●「比田」:字義是「肚腹」。
          ●「押煞」:字義是「我將被迷惑」。
          ●「亞拉米勒」:字義是「王的橡樹」。
          ●「亞末」:字義是「耐久的」。
          ●「米沙勒」:字義是「懇求」。
          ●「迦密」:字義是「花園地」。
          ●「希曷立納」:字義是「白中之黑」。
          ●「伯大袞」:字義是「大袞的住所」。
          ●「細步綸」:就是「西布倫」。
          ●「伊弗他伊勒」谷:字義是「神打開」。
          ●「伯以墨」:字義是「山谷之家」。
          ●「尼業」:字義是「被神移動」。
          ●「迦步勒」:字義是「結合」。位於約在Akko的西方十六公里,
                        現今之「Kabul」。
          ●「義伯崙」:字義是「同盟」。可能是亞柯東北十哩的阿布代廢
                        墟(Khirbet 'Abdeh)。
          ●「利合」:字義是「寬闊的地方」。
          ●「哈們」:字義是「溫水泉」。
          ●「加拿」:字義是「蘆葦」。推羅東南約十一公里。
          ●「西頓」:字義是「打獵」,是位於推羅北方的地中海岸旁的腓尼
                      基古城。
          ●「拉瑪」:字義是「小山丘」。
          ●「泰爾」:字義為「巖石」,是地中海岸的腓尼基城。
           ◎ 19:29 提及泰爾(推羅)和西頓並不表示這些地方已被佔領。本段
             可能只是理論上而非實際上的疆界,然而屬於這些城邦的鄉村可能
             在不同的時代受以色列所控制。
          ●「何薩」:字義是「庇護」。
          ●「亞革悉」:字義是「欺騙」。位於亞柯北面,雖然分給亞設支派
                        卻從來沒有被攻取( 士 1:31 )。遺址的挖掘證明從
                        中銅器時代第一期到羅馬時期,當地是個興隆的貿易
                        中心。它幾度被洗劫,然後又再重建。西元前八世紀
                        是其全盛時期,直到西元前701年毀於西拿基立手下為
                        止。此地和  15:44  分給猶大的同名城市並不是同
                        一個。
          ●「烏瑪」:字義是「聯合」。可能是「亞柯」。
          ●「亞弗」:字義是「圍住」。
          ●「利合」:字義是「寬闊的地方」。 19:30 的利合有別於 19:28 
                      的利合,可能是亞柯東面十一公里的加爾比遺址
                      〔Tell al~Gharbi)。
重新查詢 專卷研經 約書亞記系列
錯誤回報,請聯繫