4.巴比倫遭遇災禍時,她慣行的邪術無法幫助她,她的貿易夥伴也無法
幫助她。 47:12-15
●「站起來吧」:可能是「繼續使用吧」、「仍舊這樣吧」的意思。
47:12,13 的「站立」都是祈使式。
●「幼年」:原文是「青年」、「人生的早期」。
●「勞神施行」:「辛勞」、「勞動」、「感到疲倦」。
●「或者可得益處,或者可得強勝」:原文直譯是「或許有些幫助,
或許可以致勝」。
●「得強勝」:原文是「使顫抖」、「使戰兢」、引申為「勝過」。
●「觀天象」:原文是「劃分諸天」。
●「月朔」:原文是「新月」。
●「說預言的」:原文是「預先知道的人」。本字動詞原意是「認識
」、「知道」、「察覺」。
●「他們要像」:原文是「看哪!他們要像」。
●「碎秸」:原文是「禾秸」、「穀殼」。
●「焚燒」:原文是「燃燒」、「毀壞」。
●「火焰之力」:亦可翻譯為「火焰的權勢」。
●「可烤的」:原文是「變暖和」、「取暖」。
●「與你貿易的」:原文是「交易人」、「商人」。
●「各奔各鄉」:「對岸漫遊」、「隔山觀虎鬥」。
◎現在有些人,甚至是基督徒,還是喜歡研究星座或者算命等等;其
實我們不需要把安全感和自己的命運建立在這些很不可靠的說法上
面。
◎巴比倫自己辛苦努力的事情,在危難時無法幫助他,我們現在努力
的事情可以幫助我們嗎?
|