列王紀上 6章3節 到 6章10節   背景資料  上一筆  下一筆
           (2)聖殿的外部建築結構  6:3-10 
              ●「嚴緊的窗櫺」:原文是「關閉框架的窗戶」。呂振中譯本作
                                「窗戶、有內寬外窄的窗格子」。主要是這
                                個詞是建築專有名詞,但是實際意義並不確
                                定。
              ●「造了三層旁屋」:呂振中譯本作「對着殿堂和內殿他四圍造
                                  了廂房」。現代中文譯本作「建造了三層
                                  廂房」。另外原文在此另有建造「床舖」
                                  或「平台」的記載,但這個可能是旁屋的
                                  結構一部分,因此和合本沒有翻譯出來。
              ◎由外面看起來這三層旁屋寬度一致,但是因為牆壁的厚度越高
                越薄,所以內部空間就越高越寬。參考 結 41:5-7 
              ●殿牆「坎」:「槽口」、「壁架」。
              ●「鐵器的響聲」: 申 27:5  書 8:31 記載建立祭壇時不可以
                                用鐵器。
              ●「所羅門建殿」:原文是「完成了聖殿的建造」,沒有「所羅
                                門」,不過此處的「完成」,意義應該是「
                                主結構」完成。
              ◎這些廂房或旁屋都是用來當作庫房使用。
重新查詢 專卷研經 列王紀上系列
錯誤回報,請聯繫