(六)以法蓮支派的家譜 7:20-29
●「以法蓮」:字義是「兩堆灰塵: 我將獲雙倍果子」。
●「書提拉」:字義是「破碎之雜音」。
●「比列」:字義是「冰雹」。
●「他哈」:字義是「駐地」。
●「以拉大」:字義是「神已裝飾」。
●「撒拔」:字義是「他贈與」。
●「以謝」:字義是「寶物」、「財富」。
●「以列」:字義是「神已見證」。
●「迦特」人:字義是「酒醡」。
◎「以法蓮又生以謝、以列」:原文僅有「還有以謝、以列」,沒
有「以法蓮又生」。但 7:22 顯示他們的父親的確就是以法蓮。
也有人認為這時應該是在埃及,怎麼會去非利士地搶東西被殺呢
?不過這其實也不無可能。不過 7:21 的「下去」,應該就是歷
代志作者以「以法蓮分到的山地產業」或「以色列居住的山地」
為中心,來描述移動到海邊平原的「迦特」之行動。
●「比利亞」:字義是「在邪惡裡」。
●「舍伊拉」:字義是「女親戚」。
●「伯和崙」:字義是「空虛之家」。
●「烏羨舍伊拉」:字義是「舍伊拉的分」。
●「利法」:字義是「生息的恢復」。
●「利悉」:字義是「火焰」。
●「他拉」:字義是「精力」。
●「他罕」:字義是「營地」。
●「拉但」:字義是「整理就序」。
●「亞米忽」:字義是「我的親屬是尊貴的」。
●「以利沙瑪」:字義是「我的神已經聽到」。
●「嫩」:字義是「魚」或「後裔」。
●「約書亞」:字義是「耶和華是拯救」。
●「伯特利」:字義是「神的家」。
●「拿蘭」:字義是「年少的」。
●「基色」:字義是「部分」。
●「示劍」:字義是「肩膀」。
●「示劍」:字義是「肩膀」。
●「迦薩」:「亞雅」,SH 5857,字義是「荒場」。七十士
譯本作「迦薩」,SH 5804。
●「伯善」:字義是「安靜之地」。
●「他納」:字義是「多沙的」。
●「米吉多」:字義是「群眾之處」。
●「多珥」:字義是「世代」。
|