詩篇 84章1節 到 84章12節   背景資料  上一筆  下一筆
這是一首o-ló聖殿siōng好ê詩歌。通常用tī節期到聖殿敬拜ê時,朝聖客siōng喜愛,mā是必唱ê一首詩歌。

第1到4節,Tī chit段詩歌中,詩人表示伊是用全部性命ê氣力向上帝歌頌,表示ē-tàng tòa tī上帝ê殿宇中,是性命siōng大ê福氣。Chit-ê意思是teh指ē-tàng tī聖殿敬拜、歌頌上帝,是性命中siōng大ê享受。第3節提起「雀鳥á」kah「燕子」,tī聖殿中築窩,詩人mā想像in仝款。

第5到7節,m̄-nā是ē-tàng進入聖殿敬拜上帝ê人有福氣,就連回鄉來朝聖ê客旅mā仝款會蒙上帝賜福in所khiā起ê土地,甚至in為tio̍h beh朝聖,行過ê路徑lóng會得tio̍h上帝ê賜福。這mā有表示一個重要理念:只要是敬畏上帝,熱心敬拜上帝ê人,連伊所khiā起ê土地mā會得tio̍h上帝ê賜福。

第8到9節,chit兩節是代禱ê詩歌,特別為君王祈禱。因為好ê君王,會帶領人民以誠實ê心敬拜上帝。Án-ne,全國ê人民mā會蒙上帝ê賜福。

第10到11節,chit兩節是對照句型,用聖殿比較khah一般住宅。「看門」者是teh指奴僕,kah khiā起tī厝內ê人是主人二者完全無仝ê身分,詩人講寧可做上帝ê奴僕,mā無願意當邪惡者厝裡ê貴賓。伊深信上帝就是富有ê主,只要óa靠祂,甚麼lóng有,而且是豐富有chhun,永遠bē缺乏。

第12節kah第4節是對應句;前者是信靠上帝ê人「jōa-ni̍h-á有福ah」。後者講tòa tī上帝殿宇中ê人「jōa-ni̍h-á有福ah」。作者想表達ê是:一個信靠上帝ê人,必定會歡喜到聖殿去敬拜上帝。換句話講:一個人如果以真實ê心內回應上帝ê慈愛kah揀選,就是如同在聖殿中敬拜上帝仝款,chit種人就是信靠上帝ê人,一定會得tio̍h上帝ê賜福。使徒保羅講咱ê身軀就是上帝ê殿(參考哥林多前書三:16—17),而耶穌講,敬拜上帝beh用真誠ê心靈(參考約翰福音四:23—24)。

重新查詢 專卷研經 詩篇系列
錯誤回報,請聯繫