耶利米哀歌 3章1節 到 3章33節   背景資料  上一筆  下一筆
Chit章是第三首哀歌,mā是chit本經冊中siōng長ê一章,共有66節。Thang分做三個段落,就是第1到39節;第40到47節;第48到66節。M̄-koh thang kā第一段落分做兩段,就是第1到21節;第22到39節,án-ne讀起來mā會真順,而且主題mā清楚。Chit首詩歌ê特色,是每三節是用一個字母,án-ne廿二個希伯來文字母,tú好六十六節。

Chit段詩歌主要是先知耶利米ê自述,講述家己心內ê痛苦,因為伊傳講ê信息無人beh聽。M̄-nā án-ne,伊ê同胞iáu責備伊,講伊叛國,並掠伊,kā伊關tī監獄裡(參考耶利米書三十七:13—16)。Tī耶利米書第二十章、第廿六章、第三十八章等,lóng記載伊心中ê痛,以及被折磨ê情況,thang看tio̍h伊bat有過面臨死亡ê威脅,因為án-ne,伊ê心境對上帝ê ǹg望差不多beh消失。

Tī chit段經文中,詩人用「我」、「伊」ê時,lóng是單數teh表達。因為án-ne,有學者認為這是屬tī先知耶利米ê心靈世界,伊teh向上帝告白心內ê痛苦kah ǹg望。

    第1到3節,這若是屬tī先知耶利米ê告白,伊表示chit-má真正「體驗tio̍h痛苦」,而且chit種痛苦是tùi上帝來,而且是一再tú-tio̍h到「打擊」。伊ná親像hō͘上帝「趕入烏暗中」,m̄知應該án怎離開,只有ē-tàng「jú陷jú深」。

    第4到6節,chia提起ê m̄-nā是心靈ê創傷,而且是肉體ê折磨,m̄-nā是「皮肉破裂」,甚至連「骨頭」mā被「at斷」。Chia講伊被「強迫」tòa tī「幽暗中」,這是teh指伊被關入枯井中,這口井「井內無水,只有淤泥」(參考耶利米書三十八:6)。

    第7到9節,chia講先知耶利米被用「鐵鍊捆縛」tio̍h,這mā是古代對待囚犯ê一種方式,即使關tī監獄mā bē卸落來。無論伊怎樣呼求上帝,m̄-koh上帝lóng置之不理,拒絕聽伊呼求ê聲音。這mā隱喻tio̍h上帝bat kā先知耶利米講,ài伊m̄-thang koh再為猶大人民祈禱,因為上帝拒絕聽in祈禱ê聲音(參考耶利米書十四:11—12、十五:1)。

	第10到12節,chit三節真清楚講tio̍h巴比倫帝國ná親像一隻iau餓ê「熊」,mā向一隻iau餓已久ê「獅」,mā像獵人看見獵物ê時會「彎弓搭箭」,準備射向「箭靶」。

    第13到15節,準備ê弓箭已經射出,而且是非常準確地射中,結果倒落去ê時,成做大家ê笑柄。就是先知耶利米被關入監牢中仝款,民眾teh譏笑伊,hiah-ê假先知koh khah是。Á先知耶利米則痛苦到極點,伊講「受盡災禍」ná親像lim下「苦酒」一般ê艱苦心。

    第16到18節,tùi chit三節mā thang看出受折磨ê慘狀,包括「面被按tī土腳擦」,然後「嘴齒」mā被用石子「磨斷」,性命中體驗tio̍h ê lóng是「痛苦」,tī短短歲月中,對上帝ê期待lóng完全消失了。

	第19到21節,因為身心lóng受tio̍h嚴重創傷,因為án-ne,所有記憶中,lóng是一種「心靈」ê負擔。Ē-sái講是即使是án-ne,á是心存ǹg望。

	這是第三章ê第二首詩,mā是一首信仰告白ê詩,kah前一首詩歌ê內涵完全無仝,是一首非常好ê詩歌,用來表明對上帝絕對ê忠實、óa靠。

Tī chit首詩歌中,作者開始用「複數」ê「阮」來代表示以色列人民。作者肯定上帝是一個「慈愛永遠bē斷絕」ê上帝,mā是一個「憐憫永遠bē止息」ê上帝,並且是「滿有仁慈,bē久長拒絕」人懺悔、認罪ê上帝。

第22到24節,目前一首詩歌講性命不存有任何希望ê時,chit首詩歌卻講beh對上帝有ǹg望,因為祂ê「慈愛永遠bē斷絕」、「憐憫永遠bē止息」,詩人講ài kā所有ê希望「寄託」tī上帝手中。

第25到27節,詩人非常確定一件事:只要走chhōe上帝ê人,上帝一定會「施恩」hō͘ chit種人。伊呼籲所有走chhōe上帝ê人會「耐心thèng候」上帝ê「救恩」。Chia所講ê「枷擔」,指ê是重稅ê負擔、戰爭ê驚惶、sàn-chhiah困苦ê生活,以及各種重大災難等等。

第28到30節,chit三節是teh回應第27節所提起ê「枷擔」。因為án-ne,tī第27節講「應該tī少年ê時學習負枷擔」,原因是「性命tú-tio̍h痛苦ê時chūn」,tī少年ê時經歷過,就會成做老人ê智慧kah冠冕。因為「縱然受鞭phah凌辱」,也ē-tàng有堅強ê毅力「忍受」落來。

	第31到33節,chit三節談起上帝ê特性,就是「滿有仁慈」(參考詩篇一○三:8),而且有「堅定不移」ê疼。因為án-ne,性命有痛苦,he絕對m̄是上帝存心beh án-ne對待敬畏祂ê人,卻是一種訓練。

重新查詢 專卷研經 耶利米哀歌系列
錯誤回報,請聯繫